Winter ward! for designers.'; equally, imperative, it isn’t insurmounta effectively demonst car, too, can fulfill loss of distinction,' Streak. It is uniVeh is the most beautiful SEASON 1936/37 mW @
ז ■■ תנת □ יד הטבע הברוכה! שמן ז י ח זך מופק מזיתי הארץ המשובחים ומזוקק בתכלית הזקוק בבית החרושת "שמן־ חיפה. מכיל שפע ויטמינים ומרהיב בטעמו העדין NATURE’S GOLDEN GIFT gleaming with sunshine and health. SH EMEN OLIVE OIL made of choicest Palestine olives, scientifically refined and blended. Printing: Palestine Publishing Co. Ltd., Tel-Aviv ■ דפרס: הרצאת אדץ־יסדאד ב?נ״מ« תד־אביב
ת כ 1 ’ ו ת התזמורת הארץ־ישראלית PROGRAMMES OF THE PALESTINE ORCHESTRA MICHAEL TAUBE was born in Lodz in 1892 of a family well-known in musical circles. At the age of eight he received his earliest instruction in the violin from his father, following this up later with the flute, the piano and the cello. Through his opportunities in early youth of joining his father’s various orchestras, Taube gained a practical knowledge of other instruments as well. :.-לד בלדה? כשנת 92 * 4 פז למשפחה , מום־שא־ ׳/ 11 ' 1 < **ו ♦ י א! 4 י וי >• — י ! •י ^ א 1 * ן ^ 2 ׳ 2 ” "" " י 22 ל א £ — י"׳ לאה." זמז-לגנד ■ לנגז גם ליל,׳ ^ 'ע פסגתו• הג׳לר. ההזדמנות להיות מננ!\ . בתזמודתו של אביו בעלומיו נוצלה על־ידי מ. שאובה לשם רכישת ידיעה מעשית ■ בנגינת כלים אחדים. בשנת 1
In 1910 he went to Leipzig in order to attend an advanced school for the continuation of his studies and to devote himself entirely to the piano and the cello. He attained great brilliance as a virtuoso in the piano particularly, under the instruction of the famous teacher Teichmueller. In 1913 he settled in Cologne, studying piano under Dr. Neizel and composition under Prof. Straesser. After many years of concert performances from which he did not, however, derive entire satisfaction, Taube resolved to fulfil the desire, which had motivated him since early youth E to devote himself to his career as a conductor, studying to this end under Prof. Herman Abendroth, one of the greatest conductors in Germany. Abendroth immediately recognized Taube’s extraordinary gifts as a conductor and spared neither himself nor his pupil in extending the latter’s musical education. Important dates in Taube’s career as a conductor: 1918 : Established and conducterd the Concert Society (Orchestra and Choir), also conducted the City Concerts in Godesberg on Rhine. 1920: Guest Conductor in Berlin, Frankfurt, Bonn and Cologne bn Rhine, conducting the Season Concerts at Gurzenich Hall in Cologne for 2 years. 1923 : Conductor at the City Opera in Berlin. 1926 : Established and conducted the Taube Chamber Concerts (Orchestra and Choir) in Berlin. 1933: Established and conducted the Kultur Bund Orchestra in Berlin. 1934: Conducted the Season Concerts of the former Philharmonic Orchestra in Tel Aviv and Guest Conductor in Jerusalem and in Haifa. 1910 הלך ללייפציג להמשיך אות לימודיו והקדיש את עצמו לפירוט על פסנתר ונגינה על צ׳לו. לוירטואוזיות מיוחדת הגיע• בפירוט על פסנתר אצל מחנכו הידוע טייכמילר. בשנת 1913 עבר לגור בקל; ולמד אצל .ד״ד £ פםנתר £ נייצל ופרופיסור שטרסר (קומפו־ ויציר.) . לאח־ כמה שנים של פעולה קונצרטיות, שלא השביעה את רצונו במילואו, החליט להקדיש את עצמו להשגת המטרה שהית! . לנגד עיניו עוד מימי נעוריו: הוא פתח במעשה הניצוח והיה לתלמידו של פרופיסור אבנדבדום. אבנדברום, הנמנה על המנצחים המכובדים ביותר בגרמניה הסיר מיד בכשרונותיו המיוחדים לניצוח של טאוכה ושם בו את כל מעיניו וכחותיו. דרד פעולתו של טאובה בניצוח : 1918 : מיסד ■ ומנחל חברת הקונצרטים (תזמורת ומקהלה) ומנצח ■ -הקונצרטים העירוניים בגודסברג על הרהיין. . 1920 : מנצח־אוהת בברלין, פראנקפורט, בון וקלן על הרהיין* באן היה גם מנצח הקונצרטים ■ העירוניים למיניייס :;-צ:- במשד שנתים. 1923 : מנצח באופרה העירונית בברלין. 1926 : מיסה ומנהל הקונצרטים הקמראיים של טאובה (תזמורת ומקהלה) בברלין. 1933 : מיסד ומנהל התזמורת של הקולטור־ בונד בברלין. 1934 : מנהל הקונצרטים למינויים של התזמורת הפילהרמונית שנוסדה אז בתל- אביב ושל ■ קונצרטים מיוחדים בירושלים וחיפה. 2
FRANZ JOSEPH HAYDN SYMPHONY IN E-MAJOR P ranz Joseph Haydn. (1732—1809) who was born in Lower Austria, was one of the greatest reformers in the history of symphonic music. It was only in middle-age, however, that he turned to the field of symphony composition. In spite of this tardy beginning, he has over one hundred symphonic works to his credit. His symphony in E-Major, composed in 1763, is one of the earliest of these works. It consists of three movements, a form which he later abandoned in favour of the four-movement structure. The Symphony in E-Major is a work but rarely produced, having been thrust into the background by the later symphonies which were so much wider in scope. Although it is slighter in construction and in content than other symphonies by Haydn, listeners endowed with delicacy of taste will find this work full of beauty and charm. The first movement (Allegro) is composed in the customary sonata form : the presentation and execution of the main themes are followed by the reprise, i. e¿ a repetition of the first part, which brings the movement to its conclusion. The principal feature of this movement is the amazing transparency of the progression of the parts and the delicate melodies it contains. The languid second movement (Adagio) executed by string instruments only (the oboes and the horns fall silent here) is written with unusual depth of emotion. The listener is particularly impressed by the loveliness of the melodious main theme. The Finale is typical of the spirited, capricious Presto-movements so characteristic of Haydn. The grouping of the themes as well as the construction of the movements reveals the remarkably concise character of the entire Symphony. פרוץ־יוסף היידן הסמפחיה א־ד 1 ר 3 רנץ יוסח היית ( 1809 — 1732 ) יליד אוסטריה התחתונה/ נחשב לאחד מגדולי ההומפוזיטורים בהורות הסימפוניה. אמנם, רה בשנות העמידה התמסר לאמנות הצלילים, אבל הספיה לכתוב למעלה ממאה חבורים סימפוניים. הסמפוניה א־דור שלו נכתבה בשנת 1763 . היא שייכת לחבוריו הראשונים מסוג זה ומורכבת מ־ 3 חלהים. הייח ותר אחר כך על צורה זו לטובת חלוהת יצירה סימפונית ל־ 4 חלהים. הסמפוניה א־דור היא אחת היצירות של האמן המבוצעות לעתים רחוהות, באשר היא נדחהה על ידי סמפוניות יותר מאוחרות העשירות ממנה בהיהפן. אם כי לפי חהונסטרוהציח ישלה ולפי תכנה היא יצירה בעלת פורמט הטן, ימצא בה השומע בעל הטעם העדין חן ויופי בלי נבול. החלה הראשון ה״אלגרו״ . מעובד בצורה הרגילה של סונטה: לאחר השמעת הנושאים העיהריים בא העבוד שלהם, ואז מצטרפת בתור חזרה ה״רפריזרר של החלה הראשון. חלה זה מפתיע בשהיפות מחלד ההולות ובפניותיו ■ המלודיות. החלה השני האטי ,,אדאג׳יו" כתוב בחוש יוצא מן הכלל ומבוצע רה על ידי כלי המיתרים (האבוב וההר! משתתהים). באופן . מיוחד נחרת בלב השומעים הנושא המלודי הראשי בעל ההיו הנעימתי היפה. הסיום שייך לאותם חלה־ ה״פרסטו" עשירי הרוח והרעיון, אשר ביצירתם גדול היה כוחו של היידן. הסמפוניה כולה : הן בצרוח הנושאים, והן בבני! חלהיה, היא בעלת מתיחות בלתי רגילה. 3
Wolfgang Amadeus Mozart i1756-1791^ Composed his Symphony Concertante in Salzburg in 1780. The violin and viola solos in this work form, as it were, the Concertino towards the Orchestra as a whole. Otto Jahn, the well-known biographer of Mozart, wrote, with regard to the three-movement Symphony Concertante: “The conception of the single motifs and figures evince complete maturity. The orchestra in itself and the principal instruments reveal great beauty and strength, so as to form a perfect whole. The transitions, the small figures and variations always occur at¿ just the right place. The form which the three movements take is the conventional one, but in order to permit sufficient development on the part of the solo instruments, it was necessary to amplify and to broaden the framework of the entire Symphony ; the. tutti-movements were therefore given greater significance, and a more) powerful participation of the orchestra was necessitated. The whole work thus assumes a more symphonic character, achieving particular brilliance by means of the solo instruments.” וולפגאנו. אמאדיאוס מוצארט ( 1791 — 1756 ) כתב את הסיטפוניה תרנצתטאנטה של. בזאלצבורג בשנת 1780 . הסולו של הכנות והסולו־ ■ של הכנור׳ הישן (כראצ'ה)';הם כיצירה זאת גם הלונצרטינו לעומת התזמורת הגדולה. אוטו יתאן, כותב-לורותיו המפורסם של מוצארט, כותב על הסימפוניה לונצרטאנטה (שהיא בת שלשה פדלים) : "בגרות שלמה באן בלונצפציה של המוטי בים ■ והדמויות כשלעצמם, י התזמורת לעצמה לטנים מנוצלים ■ באופן מצויין וכמלוס־ הנכון. צורת שלשת הפרסים שכיתה היא, אולם בשביל שני כלי הסולו, בשביל שילובם המותאם, היה הכרת במסגרת רתכה וחזלה יותר « משום־כן ■ גדולים יותר וחשובים יותר יותר".,
RAPHAEL CONDIT OPY' A ND C A F E TEL-AVIV 66 ALLENBY STREET 150 ELIEZER BEN JEHUDA STREET ר פ H x קונדיטוריה וקפה תוצרת אגדל טוטורט! FRIGIDAIRE kÿ fl / פ ר יגיד ר עט מ ט ד 5 מ ■ 1 ר(« ק« ¥ 1 ל ם) מספק את כל הדרישות המכריעות בקנית מקרר: . 1 . הוצאות : שמוש קטנות יותר. 3 . קרור מהיר יותר. שמירה מעולה על טיב המזון. 4 . שטח שמוש גדול יותר. חבוק אדציועראלית לתגדסת 3 ע״ט בו ■ חיפה □• •דושר דדך יפנ 4 רחוב נצרת דרך יוליאן יוצר את מדת הקור הדרושה בכל הזג אויר שהוא! WHILE IN JERUSALEM STOP AT AMDURSKY’S NEW CENTRAL HOTEL BEN YEHUDA STREET בבקרך את ירושלים קבע ישיבתך במלון מרכזי החדעז אמדורסקי □ דהו ב ן יהודה
איך לבשל כאד׳ן־״שדאל רחל־־ 1 בשמים . תל־אביב, רחוב אלגב; 52 מומחים לבשמים י ,ולק. ו,ס. מ טיק ה ירושלים: פרפומריה תמרה י פו RACHEL PERFUMER Y TEL• AVIV. ALLENBY 52 THE SPECIALISTS FOP P E;R F U M E R Y AND C O S M ETICS JERUSALEM: PERFUMERY TAMARA J A F F A ROAD יוהאן בראהסס סימפוניה 1 ב־צ־םי״ר היצירה מתחילה ,בהקדמה, שנושאה הכרך' .מאטי העולה ־והולד כקצב אשי, הוא נם תא־ הנביטה,'. ■ י שממנו מתפתה ■ התומר המוטיביי המהותי של הסימפוניה. נושא כבד־דמים זה, חוזר ושב, באותה אמנות מיוחדת לבראהמס של פשיטת צורה ולבישת צורה, בקול העליא ‘ של הבאס. האלגרו הבא לאחר ההקדמק, הפרק הגדוש במרץ ובהתלהבות רבה, מצטיין בנושאו העיקרי, הבוער והולד בצעדים ' נפסקים: בהפסקות׳ גדולות. לאחר מעבר מודח לתנועה שקטה מופיעה המלודיה מילאת הביטוי של״הנושא השני. בכרומאטיקה שלה היא מזכירה את הרעיון הפותח של הסימ פוניה. בביצועם של הנושאים השונים והמו טיבים השונים .מתבלט בראהמס כאמן הוארי אציות והצירופים. לאחר הרפריזת ;החזרה ■-"- על הנושאים הראשונים ׳של האלנרו — מסתיימת המסגרת על־ידי הופעה מחודשת של המוטיב ־הכרומאטי בהקדמה והפרק גומר בנעימה .של אלגיה, י הפרק .השני הוא אנדנטה נחסשך בעם 1 ד 8 )
תוצרת קוסמטיקה עדינה CQSMETICAL PRODUCTS OF DISTINCTION מחסן מוסיקלי פ. ספיר תל־אביב • רחוב אלנבי » פסנתרים לוחות ת ו י .ם MUSIC-HOUSE F . SAPHIR TEL-AVIV • ALLENBY 45 PIANOS RECORDS MESIC ■ Also second-hand articles JOHANNES BRAHMS FIRST SYMPHONY IN C-MINOR In his four Symphonies Brahms Infl studiously preserved the fundamentals of classical symphonic construction. His first Symphony in C-Minor, on the preparation of which he laboured for over two decades, illustrates the synthesis of severity in form With the Sensitive feeling so characteristic of the composer. The work opens with a slow-moving introduction whose gradually ascending chromatic main theme forms the nucleus from which the essential motif of the Symphony develops. This grave theme soon recurs in the high am! bass., voices alternately with Brahms’ peculiar skill in introducing variations. The allegro following this introduction, a movement1 overflowing with passionate intensity of feeliiig, is distinguished throughout its tempestuous main theme. After a gradual transition to a calmer movement, the expressive melody of the second theme is brought out by means of sustained chords. In its chromatique it recalls thé introductory theme of the Sym- phony. In the execution of the various yithemes and motifs, Brahms reveals his !?:?remarkable gift for variations and skilful combinations. After the re- prise — the repitition of the first group of subjects contained1 in the ■ Allegros — the frame-Work of the Symphony is completed by theJ re- appearance df the chromatic motif of the introduction, and the move- ’ ment •concludes on an elegiac note, Thé Second Movement is an Andante .. t <T״ntluut‘<l on page
(Continued from page 7) Sostenuto in E-Major. The main theme is. a motjrnful refrain. The mood of restrained sadness, which is sustained throughout the movement, brightens for a short period through the introduction of the lighter melodies of the second theme, which is a rhythmic . dialogue in six-tenth time between the oboe a:nd the clarinet. The Third Movement, an Allegretto commencing with a light, pleasant melody of the clarinet, immediately gives way, however, to the more serious refrains of the second theme. A very effective contrast to these two subjects is provided, in sound and rhythm, by the trio, in which both wind and string instruments participate intermittently. The high-light of the whole work is the finale. In its opening (in Adagio) it is linked to the introductory motif. The chromatic repititions play an important part. On this occasion, it is they which bring about the change from the sadness of the principal theme in the finale in C-Major which follows. An increasingly agitated mood is most prevalent here. The plaintive minor note ■ again precedes the first theme which now returns; after a violent crescendo, however, comes, the dominating melody of the horn, which constitutes the concluding movement. This “Allegro con brio” is based pn a simple, lilting melody in C-Major which has already appeared in the reversal from the minor, now emerges,■ released from its earthly burden as a triumphant hymn of .rejoicing.. This ■ final movement invoking life and joy, is like a persistent song,, of triumph crowning the entire work. גחםשך טעם 1 ד 6 > אודת העליה הגדולה של היצירה הוא ד,היום. בהתחלתו (אה;׳־.־) הוא מתקשר מצב־הרוח 8
NATHANYA A GARDEN CITY ON THE MEDITERRANEAN A UNIQUE PANORAMA A CLIMATE THAT MAINTAINS ITS MILDNESS THROUGH THE SEASONS OF THE YEAR. A LONG BEACH WHICH WAS ENDOWED BY NATURE WITH UNPARALELLED CHARM AND PICTURESQUENESS. SPEND YOUR VACATION AND WEEKEND AT NATHANYA TO ENJOY HER GRACE a״d BEAUTY WINTER wardr for designers, equally, imperative, ■ it isn’t insurmountal effectively demonstr car, too, can fulfill j loss of distinction,’\ Streak. It is uniVers is the most beautiful For Particulars please apply to THE NATHANYA SEA-SHORE DEVELOPMENT CO. LTD. P.O.B. 18, Nathanya. Phone 6—23. or to The Head Office of Hanotaiah Ltd., 130 Allenby Road, Tel-Aviv. נ ת נ י ה עיר גנים על חוף־ הים התיכון. פנורמה נהדרה מיוחדת במינה. אקלים נוח ומשיב נפש במשך כל עונות השנה. שפתיים ארוכה המחוננה באושר טבעי. בהדר ויפי יוצאים ■ מהכלל. בלו את חופשתכם ואת סוף השבוע בנתניה בכדי להנות מנוף וויו המקום. ב ד ב ר .פ ר ט י ם נא לפנות לחברת פתוח חוף ב חגיה ב ע" נ 1 ת. ד. 18 , . נתניה. טלפנן 23-6 . או לטשרד הראשי של .הננטע־ בע־ם. רחוב אלנב׳ 130 ת ל ־ א ב י ב
BENNO MOISEIWITSCH was born, at Odessa, Russia, on February 22, 1890. His education was begun at the Imperial Musical Academy, under Professor D. Klomoff, and he won the Rubinstein Stipendiary Prize at the age of nine, later going to Vienna to study under Leschetizli^ His debut was made at the Town Hall, Reading on October ist, 1908, and he first appeared in London at the Queen’s Hall in November, 1909. A pianist of exceptional brilliance, 'power and passion, his ;success was !assured from the first, and the public •has always been enthusiastic to a de- gree when he appears, as he has done at all the leading symphony concerts in London •andthe provinces, under Sir Henry Wood, Nikisch, Sir Edward Elgar, Sir Fredric Cowen, Sir Thomas Beecham, Wassili Safonoff, Mlynarski, Sir Landon Ronald, Mengelberg; Weingartner, Furtwangler, Sir Hamilton Harty, efej He has given innumerable pianoforte recitals and he is famous and admired by all those who appreciate and understand serious pianoforte playing. He has made six tours of Canada and the United States, four tours of Australia and New Zealand, three tours in South America. He has also toured in Spain, France, Belgium, Poland, Austria, South Africa and the Far East. During the greater part of the years 1932—1933 Moiseiwitsch, called the Russian “poet of the pianoforte”, visited Australia, New Zealand, India, Japan, China; Strait Settlements and the Dutch Indies, where close’ upon two hundred recitals were given with outstanding success. After an, absence of eigtheen months Moiseiwitsch made his reappearance in London at the Queen’s Hall Promenade Concerts in September 1933, meeting with a great reception. 10.
AS MUSIC IS A TONIC TO YOU R N ERV ES SO TIBERIAS HOT SPRINGS IS A TONIC TO YOUR SYSTEM HANS VOSS TAILOR FOR LADIES AND GENTLEMEN T E L - A״ V I V 18, MANDEISTHAM STR. (near . Nordau Blvd., Bos Nr. 6) Specialised execution, moderate prices הנס פוס ח י ט לב ג די ג בר ים וגברות ת ל “ א ב י □ רחוב מ נ דלש ט ס 1 a הוצאח לפועל מומחית. מחירים נוחים. inn לתקון ד כ י ו ו ן פ ס ו n ר י ם' א. דמי □ דיפלום ׳.פליאל־ פריו חליאביב. רחוב שפימזא 35 מחוך רשימת האמניס העולמיים שנגנו בלותצרטיס בא״י על פסנתרים־המכזוניס ע״י א. רסי. □ ואשר הביעו בכתב את שביעת רצונם המוחלטת על דיקנות הכיוון ועל טיב החזקת ■ הכיוון ■ א• שנבל, ב• הוברמן־שולצה־גימפל, ■ א רובינשטיין׳ ^ » ופא-אחרון, לזר לוי, י• סילשטיין, ■ יא אונינסקי, י• ציגטי, א• בורובסקי, אריקא מוריני׳ מישה אלמן- ■ ר קזויזי, הנרי מרטו, א• אונגר, ז׳ק טיבו־ינפולו, ■ ר גרבוזובה׳ ■ ע פוירמן. איסאי דוברובן. PIANO-TUN I N G AND REPAIRING A. CARMI "PLEYEL-DIPLOMA", PARIS. TEL-AVIV, SPINOZA ST. 35 A few names of the large number of testi-. monials from world-renowned artists iwho gave concerts in-Palestine on pianos tuned by A. Carmi expressing the full satisfaction ¡Of those artists as to the exactness and lasting clearness ־öf the tune. A.Shnabel, B. Hübermän-Shulze-Gimp’el, A. Rybin-, stein, Jasha Haifetz-Achron, lazarlevY. L Milstein, A.Uninsky, I.Zigetti, A. Borowsky, Erika Morini, Misha Elman, R. Casadesus, Henry Marteau, J.Ungat, J. Thibault-Janopolo, R. Garbusovd, E. Feuerman, Issay Dobrowen הכל ת 1 צדת הארץ! כ ל עבודות א טני ות : קירטיקח; כלי כסף וכי׳ וביי• תכשיטים, כלים ועבודה תימנית), שמלוז, חולצות ■ (לגברות ולילדים), ומפות-בי טרוקמות וכוי וכוי ת ש ו ך ה ־ ש 1 י 1 רח 1 ב !רוזנברג 26 . חל־אביב PALESTINE PRODUCTS ONLY ALL TYPES OF CHARACTERISTIC HANDICRAFT: CiE R AMIC8 , SILVERWORK, JEWELLERY, BASKETWORK,, ROBES C II I L D R E N ’ S I) R E S S E S TSHOORA-SHANI 2 6, ■GRUSENBERG ST., TEL-AVIV
משכית תל־אביג רחוב אלנבי 30 THE BEAUTIF UI PAINTING THE BEAUTIFUL HANDICRAFT THE BEAUTIFÛfrjEWELERY משכית MASSKIT תמורות מובחרות מלאכת מחשבת מובחרת חבש ים ים .מובחרים M AS S K I T TEL-AVIV, 30, ALLENBY STREET B. BRECHER TAl’L'OR FOR LAüfe AND CENTIEME N׳ ONLY FIRST-CLASS MATERIALS TEL-AVIV, 22, SHEINKIN ST. ד ב ב ר כ ר חיט לבגדי גברינו וגברות נו ב ח ר אריגים מן המדרגה . הראשונה תל־אביב, □ דתו שיגקין 22 FACIT Brings a new Conception of Swiftness and effortless Calculation פסיט מ ב י אה רעיון ח דש ש ל חשוב מהיר ובלתי מאומץ • מחברת • מחסירה Multiplies • Divides מכפילה • מחלקת • Adds • Subtracts האחים ר. את ז. זילברשטיין R. & W. SILBERSTEIN Bros. י ד ו ש ר י n n ל ־ א ב י ב חיפה HAIFA TEL-AVIV JÉRUSALEM tel. 761 .טל tel. 5489 .טל ’ tel. 42 .טל 12
AT YOUR SERVICE The Best in TRAVEL! FIRST CLASS ORGANIZED TOURS TO PARIS I SPECIAL CHEAP VACATION TRIPS 19371 Call, Phone or Write: OTOURS TRAVEL SERVICE, Jerusalem, Princess Mary Avenue • Tel. 742 • P. O. B. 1199 FELIX GALIMIR who was born in Vienna in 1902 studied under Adolph Bak at the Conservatory of Vienna and completed his musical education under the instruction of Karl Flesch. In 1930 Galimir, together with his brother, founded the “Galimir Quartet” which belong gained the esteem of the musical world. Galimir was the leader of this quartet which later went on tour, visiting the most important points in Europe, and in 1934, Palestine, Syria, and Egypt were also included in its itinery. Before entering the Palestine Orchestra, Galimir had been, since 1933, leader in both the Concert Orchestra and the “Volksoper” of Vienna., פליקס גליסיר (נולד בשנת 1910 בוינה) היד. ב?!תםרבטוריח הוינאי תלמידו של אדולח בק וגמר את חוק למודיו אצל קרל פלש. ב־ 1930 ייסד ביחד עם אחיו את "רביעית גלימיר", אשר זכתה במשד זמז קצר להערכה רבד» יחד עם הרביעיד" ששמש בה מנגז ראשי. בקר פליקם נלימיר במקומות החשובים ביותר באירופה, ובשנת 1934 גם בא״י, סוריה ומצרים. לפני הכנסו לתזמורת הא״י שמש משנת 1933 ואילד מנגן ראשי בתזמורת הקונצרטית ובאופרה העממית של וינה. הם 1 צח שם אה שרביטנ על- םקום 1 , המעיד על גמירת! של ענד קונצרט אהד נהדר מהשפעה המזסיקה של הק 1 םפ 11 ימורים □׳ המפורסם לשם □ השלם הערב המלא -ע 1 נג ה ם נ ג ם ה א ם 1 י ם ונגינה בסבוי חיפה בקרו סלון ק 1 ק 0 י ל לפי טעמכם ארותנת־ערב של 10 ת או קטננח באר מסעדה שת־ע תל־אביב
ק ל י ב בל ז בית מסחר לפסנתדים ירושלים נזלפון 453 * התזמורת הארץ־ישראלית קונצרט חמישי למנויים בניצוח מיכאל ט א ן ב ה סדץ 1937 ירושלים ■ חל-אביב ■ חיפה • 1 ח 1 יה פחח־תקוה ■ הרצליה ■ רחובות General Agent of the Bluethner Pianos and of other efficient marks. התכנית S. KLEINMANN יוסף היידן - סימפוניה א־מז׳ור Allegro Adagio Finale (Presto) JERUSALEM 2 Storrs Ave, near Generali Bld. TELEPHONE 453 כנ 1 הרוצה ביצים טריות אוכל ביצים D'WJllhl דבש_תפחיס bail/Ftesh. Ems Pamoíh־Hasha1/Tm וולפגאנג א. מוצרט - סימפוניה קונצרטנטה א־פלט־מז׳ור לכנור ולויולה Allegro maestoso Andante Presto הסוליסטים: פליקס גלימיר כ < 1 > ור הרי לוחברג □ (ויולה) יוהנם בראהמם - סימפוניה מם׳ 1 צ־מונור אופ• 68 a) Un poco sostenuto ^^Allegro b) Andante sostenuto c) Un poco Allegretto e grazioso _ d) Adagio — Piu Andante Allegro non troppo ma con-brio הפר ס ו ם ב ח כ וי חזו יק ע ל ־ י ד י פרסום צורה. תל־אנינ רח »לוני 120 • חיפה: מרכז ■ מסחר החד ש .בי ח ל ו י
מ 1 3 n ד ATA R A THE BEST COFFEE , i lecJeâ lamps THE PALESTINE ORCHESTRA 5 th SUBSCRIPTION CONCERT Conducted by MICHAEL TAUBE MARCH 1937 Jerusalem ■ Tel-Aviv ■ Haifa ■ Nathanya Petah Tikvah ■ Herzliah . ■ Rehobeth P ROGRAMME 1) Joseph Haydn — Symphony in E-major Allegro Adagio Finale (Presto)' , 2) Wolfgang A. Mozart — Symphony Con- certante in E-flat major for Violin and Viola.־:■׳׳ ׳׳ ,׳ Allegro maestoso t Andante Presto Soloists; Felix Galimir (Violin) Harry; Blumberg־ (Viola) INTERVAL 3) Johannes Brahms Symphony No. 1 in C-minor, Op; 68 a) Un poco sostenuto — Allegro b) Andante sostenuto c) Un poco Allegretto e grazioso d) Adagio — Piu Andante ALL ADVERTISING IN THIS PROGRAMME THROUGH ^”ZURAH" ADVERTISING, TEL-AVIV, 120, ALLENBY RD.
HARRY BLUMBERG Who was bom in Libau in 1902 received his musical education from Joseph Wolfstahl and at the Stem Conservatory under Maxim Jacobsen. Later he himself became known as a teacher of his master’s system at this institution. In due course he joined the famous Berlin String Quartet, in which he played the viola. This quartet devoted itself principally to mo dem nlusic. Since 1933 Blumberg has lived in Tel Aviv, where he appears occasionally as a soloist and likewise as an interpreter of chamber music, in addition to directing the well-known “Tel Aviv Conservatory of Music”. When the Palestine Orch¿stra was founded, Mr. Huberman succeeded in acquiring: the services of Mr. Blumberg as viola soloist for the orchestra. הרי בלוסברג (נולד בליבאו בשנת 1902 ) תלמידו של י&ף וולפשטאל, נמר .,את חוה למודיו בהונשר־ בטוריה של שטרן אצל מהשיש יעהובשי. ידוע כמורד. לשיטת יעהוכשן באותו ההור סרבטוריון. עד שנת 1933 הופיע כשולישט לויולה ברביעית המיתרים המפורשמת של ברלין, אשר טפלה בעיהר במושיהה מודרנית, משנת 1933 יושב כתל־אביב. כאן הוא מופיע לעתים הרובות בשולישט ומשתתת בהונצרטים להמרמוטיהה. הדי בלומברנ מנהל נם את "ההונשרבטוריון הידוע "תל־אביב". בזמן ימוד התזמורת הארצישראלית הצליח מד הוברמז־ לרכש את מר בלומבו־נ כשולישט לויולה בתזמורת. KING DAVID HOTEL • Luxurious Comfort; • Rest and Relaxation • Faultiest Service • Perfect Cvisine • Gay Dancing • Soft Music • Traditional Refinement — after the concert "It’s the thing to do to drop in" to the King David Bar המלך ד 1 ד בר for cocktails and dancing or to sip cocktails in the lounge
The most economical Car of the W o r I d המחיר 0 ־ 3 1 ל א"י ומעלה _ " . • _ _ מצטיגת בעליה בהרים פיאט סוכנות א "י ב ע " מ המשרד הראשי: תל־אביב רחוב החשמל 4 , טלפון 3313 סניף ירושלים, רחוב יוליאן, טלפון 773 ___________ סניף חיפה, מרכז מסחרי החדש, טלפון 1135 M . KLEIN HATS TEL-AVIV 24, AHAD-HAAM ST. The high point of style & quality in HATS at moderate prices ם. קריין כובעים תל־אביב רחוב אחד־העם 24 □ כובעי בגזגוון ודוגמה גאה ידים □□□ 11 חי □ INSURE WITH THE PRUDENTIAL ASSURANCE CO. LTD. LIFE . FIRE • ACCIDENT 13
TRANSPORT SERVICE FROM AND TO ALL PLACES OF THE WORLD TEL-AVIV, 16 HERZL STREET P.O.B. 958 • PHONE 1560 שדות אהספוס IEXPHESS SHIVICEI חל־אבוב, רחוב הרצל 16 טלפון 1560 ח. ד. 958 קבלני ההובלה של התזם 1 רת הארצישראלית Transport Contractors of the Palestine Orchestra וולפגאנג אסאדיאוס מוצרט האוברטורה ל״פיגרו׳ THE BEST JAMS'THE BEST JUICES 14
חוד: ■□ ט 9 ול בשערות סלסול מתמיד צביעת שערות חיוור טטול בדבלים «!יקוד ק 1 ס « ט ■ ק ה Special Hairdressing Permanent W a v e s Hair Colouring Bleaching P e d i c u re Manicure Cosmetics WOLFGANG AMADEUS MOZART Figaro-Overture O n the -completion of his German Opera, the “Entführung” Mozart reverted to the Italian opera, composing in 1786 his "I.e Xozze di Figaro”. Due to the great success o£ ¿the leading Italian composers, Salieri, Älimarosa ;’;and others; at the theaters of Vienna¿; this type of opera was in ;great favour ' at' that ■period. Itwas Mozart himself who conceived the idea of adapting , Beaumarchais’ satire “Le Marriage de Figaro” for the text of his opera and ■ demanded, furthermore, 5that the composer of an opera should not only have a good understanding of the the- atre but be capable of contributing something of his own.” In Lorenzo da Ponte, the Jewish dramatist of the Court Theatre, Mozart discovered a highly-gifted libretto write!;? In writing the text for the Opera, Da Pont^skilfully inserted tensely-dra- matic ;situations and like wisy| adapted the French version to an effective operatic text. The première in Vienna was. ■a tremendous :success. In accordance with his usual practice¿ Mozart wrote the overture to this Operahafter he had ■completed the entire work. The slowly-moving intermediate ■sect-ion which Mozart, had written originally,, wassubsequently discarded. • Thus, the Figaro-Overture consists of onlyi^ne movement; which is executed from beginning to end, in Presto-Tempo. The rapid eighthtime of the main theme, which is played pianissimo on ■the string instruments, is, characteristic, of the lightsome, carefree spirit which prevails throughout the entire work. LARO-COFFEE THE COFFEE OF QUALITY TEL-AVIV, 37,. ALLENBY RD. AND IN ALL APPERTAINING SHOPS לארו־קפה הטוב ש □ ט 1 ב תל־אביב, רח׳ אלנבי 37 1 ב כ ל ח 1 1 ’ 1 ת ה ם כ 1 ל ת 15
ש. חביבי בית מסתר לבלי גגיגה תל־אביב. דתי ם 1 ג 0 יפי 1 רי 10 בית סחר □ הגד 1 ל ביותר בארץ־ישראל. בחר □ גדול של כ 11 ר 1 ת. סנדוליתת. גיתרוח. מיתרים ות 1 ים, הרם 1 וי 1 ת־יד ופה. S. HABIBI MUSIC-HOUSE AND AGENCY :10,. MONT EFIORE ST., TEL-AVIV The larges! warehouse in Palestine. Pich selection of violins, mandolins, guitars, strings and music. Hand- and mouih accordions. א:לכס 1 רד זופו־יק: "מחולות הביטו !זמירותיו" אלכסנדר וופריק נולד בלוח בשנת 899 ,¡ ובשנת. 1909 היד.; ■ תלמיד ■ ד,קונסרבטוריון בלייפציג; בשנת׳ 1 1914 היה תלמידם של קאלאפאט• ■ ■ ודיטומידסקי ■ בקונסרבטוריון, •הפטרבורגי. '.לאחר ;כך נמר את חוק לימודיו אצל מיאקובסקי בקונסרבטוריון המוסקבאי. במוסד זה שימש גם כמודה משנת 1923 ואילך. מראשית יצירתו הקומפוזיטורית התעניין וופריק בנושאים ובתומר יהודיים. ."מחולות הגיטו וזמירותיו" הם ביצוע אמנותי של .התעגינותו זאת. לפני שנים מעטות הועלתה יצירה זאת על הבמה בניצוחו של טוסקאניני ■ וזכתה להצלתה גדולה. הקומפוזיציה מיוסדת במהותה על . מלו! יות • יהודיות מקוריות. שירים עממיים - כאלה מצויים במספר רב ברוסיה ובפולין;.׳ מקורם הוא בתנועת החסידות ונשמרו כמסורת תיה . עד היום הזה. וופריק משתמש בשירים ׳אלה בלי שינויים כמעט. באמצעות מלודיות נועזות הוא מטעים בכל זאת את השפעתם המקורית. הקבלות בצורת קוינטים וקוארטים ■ מחזקים את הגוון הזר. הסימנים המובהקים למלודיות יהודיות אלה הואי חופש י החילופין בקצב העליה ^ הנלהבת ־ של הטמפו מן ההתחלה האטית ועד למהירות מוסיפה והולכת, •את הדברים המיוחדים האלה עיצב וופריק מחיד ■ קירבת־נפש 'ועשאם לקומפוזיציה אמנותית חשובה. 'הואי נתן צורה אחידה ביצירה הזאת .. לאותו בליל שונה של מלודיות. ניטו וקצבי : מחולות, . הנושאים בתוכם חליפי! תמידיים של חדווה: ועצבות. ■ דרך הביצועי של הקומ־ ־ פוזיציה הזאת על־ידי שילוב מצויין ■ של מלודיות רבות וההבעה: המיוחדת י שניחנה לדברים באמצעות אינסטרומנטאציה נפלאה . מוכיחים את יכלתו הגדולה של וופריק ואת חדירתו היפה לתוד רוחם של השירים העממיים היהודיים וטעמם. In his method of combining numerous melodies ״ in , the execution of his composition and of achieving enhanced expression, through the brilliance of the instrumentation, he evinces not only extraordinary insight, but deep sympathy with the spirit of these Jewish Folktunes. גרטרוד קדאוז GERTRUD KRAUS Wien - Tel-Aviv ■ רינא-תל־אביב בי״ ס ל ה ת ק מ ל ו ת ריתמיקה ורקוד SCHOOL FOR GYMNASTICS, RHYTHMICS AND DANCE Tei-Aviv, Frug st. 24 תל־אביב. דחי פדוג 16
CONSERVATOIRE ״TEL-AVIV" 40, TRUMPELDOR ST:, NEAR PINSKER ST. Branch; at the „Shalva” CoIledge (Wilenski) The teaching staff consists of among others of the following members of the Palestine Orchestra Violin: BERGMANN, BERNSTEIN, BLUMBERG, FENYVES, GALIMIR, RAK, SILBER, SUROWICZ Cello: BERNSTEIN Piano: SICK, SCHLIONSKY, TAGRIN Flute: SHUMER Oboe : MARX Clarinet: LEV ITUS, ZIMMERMANN Basson : . L SZULC . Horn : B. SZULC Trumpet: SACHS Theory,. Harmony and Chamber Orchestra ! Director: Harry Blumberg Composition : , E. W. STERNBERG BRONISLAW SZULC בית־מלאכה לפסנתרים באיץ־ישראל תל־אביב, רחוב אל 1 בי 20 המחירים והתשלומים 11 ח י ם ALEXANDER WEPRIK "GHETTO SONGS AND DANCES" .Alexander Weprik, who was born, in . Lodz in 1899, attended the Leipzig Conservatory of Music in. 1909. In 1914 he studied under Kalafati and Schitomirsky at the Conservatory of Petersburg, later completing his studies under Miaskowsky׳ at the Conservatory. of Moscow, wliere he has occupied the position of instructor since 1923. From the very beginning of his career as a composer, Weprik has engaged in . research work in the field of Jewish melodies and subjects. His “Ghetto Songs and Dances'’ represent . the artistic outgrowth of these studies. This work, was very successfully rendered in New York a few years ago under the baton of Toscanini. The composition is based essentially on Jewish original melodies. Folktunes of this kind which are, to a great extent, derived from the Chas- sidic movement, have been preserved in Russia and in Poland to this very day, since the tradition which first inspired them has never faded away. In most of . these melodies Weprik has introduced changés but sparingly. He has, however, accented the original effect through characteristic and daring melodies pf his , own. Thé somewhat unusual coloring is further emphasized by quintuple and quadruple parallels and frequent shifting’ of whole-tones. Thé free interchanging of rhythm, and the temperamental increasing of tempos- from a slowly- moving opening to constantly increasing rapidity are the characteristic features of these Jewish melodies. These idiosyncrasies are, possibly, the outcome of the inherently, spiritual mood of the composer. From the variegated Ghetto . songs . and dance rhythms consisting of alternately joyous and mournful refrains, Weprik has formed a comprehensive and unified whole. 17
TSCHAIKOWSKY The pianoforte Concerto in B-flat minor by Tschaikowsky is one of his comparatively early works, for he did riot complete his course at the. (Conservatory till the age of 25. The con■ certo was composed in the year 1874 and was criticised rather harsrly by his teacher, Nicholas Rubinstein, the brother of Ariton, the famous composer. On the other hand. Von Billow, the great German pianist and conductor, called it "perfect and mature ־׳ in form and full of style — in the sense that the■ intentions and craftmanship are everywhere concealed”. Tschaikowsky seemed to share Rubin- iastein's opinion that there was room for considerable improvement in the solo part and he therefore completely revi-ed the work in 1889. The effective concerto indicates the quality of Tschaikowsky’s style, his . Strong romanticism and his clever , ' adaptation of Russian folklore. The work has not the rigidity of the classic form but is somewhat of a fantasy like Schumann’s concert for pianoforte. It begins- with an Andante Maestoso which is followed by ati Allegro full of rhythmical energy. .This ?leads'up . to a lilting melodious section of rare beauty which in the manner of' its .variations, is reminiscent of Mendels- 'sbhn’s pianoforte Style. The movement is concluded by the repetition of the rhythmical Brio. The 2nd movement consists of an An- dantino which represents the slow .movement of the old symphonic’form but soon give's? way to a.wild prestissimo, the audacity of which must'have greatly shocked his contemporaries. The allegro fuoco, of the . last movement,; reveals its inspiration in the country of the Volga and will make .every Russian soul vibrate with long- ingj for the homeland. .. . ■ 'p03ip'IU B 18
ב ל ה א ח ח ו פ ש ך בהר הכרמל! SPEND YOUR HOLIDAYS ON MOUNT CARMEL! WINTER wardr« for designers.’ < equally imperative, n it isn’t insurmountaB effectively demonst» car, too, can fulfill p loss of distinction,'«! Streak. It is univers¿ is the most beautiful t 1 פנסיון צירקר־טוך־הטרשלאג ייצור לכם המנוחה הממשית A cultivated house A shady forest and A perfect situation will give you real-rest PENSION ZIRKER ־ TUCH - HAMMERSCHLAG WESTERN-CARMEL, Mushli-Ouarter, Phone 1859 פוסיון וילה צופיה ט!ל. 11961 האוהל לחוגים המובחרים בימות הממחה The shelter of the distinguished for the days of res>tPENSION VILLA ZOFIA Phone 1961 בית ד " ר לב « ר 4 0 4 11 a בית פרידמן-הרש נול. 1395 נוחה □ • הבראה •דיאטה דיאטה עבור 3 ר המוזפעוים מרגוע HOUSE Dr. LOEB PHONE 404 HOUSE FRIEDEMANN- HIRSCH PHONE 1395 DIET REST• RECREATION •DIET FOR ALL SEARCHING RECOVERY i1 f ; I ! MH Dr. med. Resa Friedemann Dr. med. Remy Hirsch 1 פתח מחדש ן • REOPENED בית וולשט״ן ה ר ה כ ר q ל ההנהלה: הטה וולש n יין Wollstein House Mt. CARMEL Management: Heta Wollstein Phone 478 טל מן פנסיון קרון בית המרגוע הידוע. נינה נהדרה, חורשה עשירת־טבע טלפון 1423 PENSION KRON The well known, home of rest, beautiful garden, big forest PHONE 1423 הכרמל בקרו את סעד ה רו ל 1 י צ ק י הדרת טלפון 1742 IF YOU STAY ON M O U N CAFÉ-RESTAU AND ITS BEAUTIFUL בזמן שהותכם על הר בית הקפה 1 ה מ ואת גינתו ה 1 CARMEL VIS ITT H E RANT ROLNICKI GARDEN' PHONE 1742
ANTON DVORAK Symphony in E-Minor "The New World" nton Dvorak, the Bohemian composer (1841—1904) is classed among the most gifted musicians of his native land. He is moreover considered one of the most representative exponents of the Post-Classic Symphony. Al- though his works are firmly established on classic and romantic traditions, they are distinguished by ־ a certain characteristic peculiar to Dvorak, namely, the abundance- of national Bohemian melodies and rhythms interpreted- in ,his : own inimitable manner and, in some cases, rediscovered by the composer. Of the seven Symphonies written by Dvorak (the last two of which were posthumously discovered)^ his fifth Symphony in E-Mirior “The New World” is the most important. Despite the; name which Dvorak gave to this , symphony, it by no means represents typical programme music. The work was- composed in New York in 1896. Many of the impressions of his travels in America are probably■ mirrored in this symphony. Thus, certain parts in the first movement particularly; are' reminiscent of negro or; Indian me- I lodies. Essentially, however, this work ■ reveals (in spite of its name) more of his homesickness for “the old country” than attraction towards America, the New World. In its four-movement structure, this symphony remains true to the classic tradition. The freshness ;and naturalness of invention of themes, the wealth of rhythmic and instrumental ideas, and above all, the native Bohemian melodies, which keep bursting i?rthwjth increasing emphasis' all ” these combine tof lend to tlte •symphony a certain striking individuality. The sensitive listener will undoubtedly carry: away; with him recollections of the melodies occuring in the Second Largo-movemeh t, the principal theme of which׳ can be recognized as having beep inspired by a negro spiritual. אגטון דבודלו ה ס ם פ 11 ’ ה $ " ם ז ל גו ן .ה עולם החרט* 1 ” ¡ קומפוזיטור הבוהמי אנטון דבורה ( 1904 — 1841 ) שייר לקומפוזיטורים המהוגנים ביותר של ארצו. הוא גם בא־הכוח הרפרזנטטיבי ביותר של תקופת הסימפוניה לאחר־הקלסית. אמנם היצירה שלו מתבססת ■ על המסורת . .הקלטית והרומנטית- . אד_ יש לה ^ לסגולה מיותרת ® *מ • ר ~ 18 -' ת " ודיטמוסים בוהמיים עממיים- .שדבורק ת־ אותם, •או גלה אותם מחדש.־ החשובה בין. שבע.הםמפוניותשלדפ־רק (שתי'. האחרונות נתפרסמו לאחר מותו) היא ר,סמ־ פוניה החמישית א־מול, .הידועה בשמה "מן העולם' החדש". בניגוד לשם :זה — שהבודק נתז לד, אין בה בעצם מוסיקה תכניתית. הקומפוזיטור כתב את החבור בשנת-. ’ 896 ו בניו־יורק וייתכן, כי רשמי הדהד הרבים ■ ■ שדבורק הושפע מהם, משתקפים בסמפוניה זו. ^ כד אנו מוצאים — בחלק הראשון בעיקר — . מקומות ידועים, ■ המזכירים את מנגינות הכושי¿, זזו את .נעימות האינדיאנום. למעשה מעידה יצירד; זו - בניגוד לשם שנתן.לה . על ■ ־געגועים ■ למולדת הבוהמית העתיקה ?ומר ' מאשר .על ־זיקה לעולם החדש של :אמרימה.,׳ הסמפוניה א־מול על כל ארבעת חלקיה — נשא-ה בב״ז נאמנה למסורת הצורה הקלסית. י הרעננות והטבעיות של התגליות .הטמתיות, העושר של הרעיונות הריטמיים והאינסמרומנ־ טלייש; ובראש' ־וראשונה למולדת § צליל הבוהמית הבוקעים ועולים — כל אלה משוים פרצות מיוחד לםמפו-יה ז;*., — ״יק! ,חת ם בלב ; בל מאזין ער הנעימות של' החלק השני "לרגו". הנושא הראשי של חלק זה נכתב בהשפעת שירי־הכושים הידועים בשם "ניגרו־ 20
list of the members of the orchestra • רשימת חברי התזטורת VIOLINS. Rudolf Bergmann, leader Leader Municipal Orchestra, Wiesbaden ; New Opera, Hamburg. Andreas Weissgerber, leader Selman Chasin Joseph Bernstein Raja Berson Szlomo Bor Symphony Orchestra Prague. Aszer Borochow Orchestra Cortdt Paris. Lorand Fenyves Second Leader Budapest Concert- Orchestra and Budapest Phil. Orches. Mieczyslaw Fliederbaum Leader Warsaw Phil. Orchestra. Felix Galimir Leader of the Galimir Quartet and of the Vienna Concert-Orchestra. Alfred Ginzbarg Warsaw Philharmonic Orchestra. Dea Gombrich Adolf Busch Chamber-Orchestra. . David Grilnschlag Vienna Concert-Orchestra. Heinrich Haftel Vienna Concert-Orchestra. Mnasza Klecki Gewandthaus Leipzig. Moszek Lewak Leader Philharmonic Lodz. Boruch Liftman Opera Warsaw Alfred Lunger Leader Vienna Concert-Orchestra. Basia Polischuk Leader “Jud. Kulturbund׳’;• Berlin. Marek Rak Leader Lemberg Philharmonic Orchestra and Opera. Boris Rogoff Philharmonic Orchestra Buenos Aires; Ben Ami Silber Broadcasting Orchestra Paris. Schulamith Silber-Chajes Broadcasting Orchestra Paris. Jacob Surowicz Leader Warsaw Phil. Orchestra. Mosze Sztyglic Warsaw Philharmonic Orchestra. VIOLAS. Harry Blumberg, leader Member of the Berlin String Quartet. Lotte Hammerschlag, leader Leader Vienna Concert-Orchestra. כנורות. רודולף ברנמא!, מננ 1 ראשי מנגו ראשי בתזטורת העירונית, וויסבאדן ; אופירה חרשה. האמבורג. אנדריאם ווייסנדבר, טנג: •ראשי שלמו! בור תוטורת סיטפונית פראג. אשר כורובוב תזמורת "קודמו", פאריס. רעיה ברזו! . יושן» ברנשטיין פליקם נאליטיר טנגו ראשי ברביעית גאלימיר, ובתזמורת הקונצרטית בווינה. ריאה נוטבריד אדולה בוש תומורת קאמרית. .א.לפרד נינצבארג תוטורת פילהארטונית בווארשה. דוד נדינשלאג תזמורת קונצרטית בווינה. היינריד האפטל תזמורת קונצרטית בווינה. י ®®# זילבר תזמורת הראדיו בפאריס. פולטות ■ זילבר-חאיים תומור-ת הראדיו בפאריס. ולט!׳ ® המג , מושק לזואק מנגו ראשי פילהארמוניה בלודו'. אלפרד לונגר מנגו ראשי, תומורת קונצרטית בווינה . י ברוד ליפטטאן־ • אופירה,. ווארשה יעקב הורוביץ מנגו ראשי תזמורת פילהארמונית בווארשה- בטלת פולישזק. מנגו ראשי ב״קולטורבונר ” היהודי בברלין. £3 יצ'יםלאב פלידרבאום מנגו ראשי תזמורת פילהארמונית בווארשה. לזראנד פנווש. סגן המנגו הראשי ■ בתזמורת הקונצר־ טית בבוראפשט ■ ובתזמורת הפילהארמונית. בבוראפשט. טנשה קלצקי נוואנדטהויו. לייפציג מארק ראק מנגו׳ ראשי תומורת פילהארמונית ואופירה בלטברג. יורים רונוף פילהארטוניה, בואנוס אירס. מש־ שטינליץ תזמורת פילהארמונית בווארשה. וויולה. הארי בלימברג מנגן ראשי. חבר הרביעית לטיתרים, ברלין. לוטה האטרשלאג מנגנת ראשית תזמורת קונצרטית בווינה. 21
list of the members of the orchestra ■ רשימת חברי התזנחרח Chaim Bor Alice Fényues Budapest Municipal Orchestra. Jaroslaw Front Leader Philharmonie Orchestra and Opera, Zagreb. Renée Galimir Member of the Galimir Quartet. Peisach Ginzburg Leader Warsaw Phil. Orchestra. Dora Loeb “Jüd. Kulturbund” Frankfurt a. M. VIOLONCELLI. Jacob Bernstein, leader Leader Philharmonie Orchestra Stockholm ; Leipzig Symphony Orchestra. Ary Schuyer, leader Leader Frankfurt Opera and Museum Orchestra. Chaim Bodenstajn Boleslaw Ginzbarg Leader Warsaw Phil. Orchestra. Albert Katz Leader Leipzig Symphony Orchestra. Adolfo Odnoposoff Dr. Laszlo Vincze Leader Budapest Concert-Orchestra. Josef Weissgerber BASSES. Ernst Boehm, leader Leader Brodcasting Orchestra Cologne; Orchestra “Jüdischer Kulturbund” Frankfurt a. M. Walter Breier National Theatre Linz Adolfo Farnesi Leader Broadcasting Orchestra Rome. Seew Mirkin Leader Leningrad Phil. Orchestra. Mordechai Pinski Professor at the Conservatory of Music in Tiflis. Abraham Wenger Leader Philharmonic Orchestra Lodz. FLUTES. Salomon Engelsman First Flute Dresden Philharmonic Orchestra. Jacob Shumer First Flute Chicago Symphony Orchestra• Erich Toeplitz Orchestra “Jüdischer Kulturbund”, Frankfurt a. M. OBOES. Salomon van den Berg “Residenz-Orchestra” The Hague. Josef Marx First Oboe Symphony Orchestra Dayton, Ohio; Broadcasting Station Cincinnati, Ohio־׳ U.S.A. ««ם בור רנה נאלימיר , מנגו ראשי תזמורת הונצרטית בווינה פסח נינצבארג מננו ראשי תזמורת פילהארמונית בווארשה. דורה לב י "יירישר סולטורבונד" פראנקפורט ע״נ מאיו אלים פנוזש תזמורת עירונית, בודאפשט. יארוסלאב פרונט מננז ראשי בתיאטרוז הממלכתי, זאנרב. ויולונצ׳ל. יעתב ברנשטיין מננז ראשי בתזמורת הפילהארטונית, שטוסהולם ; תזמורת סימפונית, לייפציג. ארי שווייר מנגן ראשי מננו ראשי באופירה בפראנעפורט ; תזמורת המוזיאון. אדולפו אודנזפזסזן» חיים בורנשטיין בולסלאב נינצבארג מננו ראשי בפילהארמוניה בווארשה. ד״ר לאסלו ווינצה מננז ראשי, תומורת סונצרטית בבוראפשט יוסר ווייסנרבר אלברט סאת תזמורת סימפונית בלייפציג. קונטרכאסים. ארנסט בהם מנגן ראשי מנגן ראשי י תזמורת הראדיו ביזולוניה ; תזמורת ה״פולטורבונד" היהודי בפראמפורט ע״נ מאיו. וואלטר ברייאר התיאטרון הלאומי בלינץ אברהם וונגר מנגו ■ ראשי בתזמורת הפילהארמונית, לודז'. זאב מירסין מנגז ראשי תזמורת פילהארמונית בלגינ־ נראד. אדולפו פארנסי מנגן ראשי בתזמורת הראדיו, רומא. מרדכי פינסקי פרופיסור בקונסרבאטוריוו למדעי מוסיקה בטיפלים. . חלילים. סאלומזז אנגלסמאז חליל ראשון תזמורת פילחארמונית בדרזדן. אריד מפליץ תזמורת ח״קולסורבונר" חיחזדי בפראנקפורס ע" ג מאין. יעקב שומר חליל ראשון תזמורת סימפונית בשיקאגו. אבובים. סאלומוז פז דז ברג תיאמרון רזידגציאלי, חאג. יוסז* מארקם אבוב ראשון תזמורת סימפונית, דיימון — אוח יו ; תחנת אלחוס, סיגסינאמי, אוחיג לארצות חברית.). 22
ipoarchives.orgRkJQdWJsaXNoZXIy NDUxMg==