n'lNiu'-uiNn miwr.nn SEASON 1937/38J111U THE PALESTINE ORCHESTRA n’^mn•
למלאות 13 עונה לקיומו THOUSANDS OF VALUABLE GIFTS WILL BE DISTRIBUTED DURING THIS YEAR BY s h e m eIn ON THE OCCASION OF THE FACTORY’S 15th ANNIVERSARY Advertising ~ Layout : “Zurah Advertising״, Tel Aviv, 120, Allenby Road סודעות — סדור : •פרסום צורה״, ־אכיב, ^ ת רחוב אלנבי « 1
צלום : וייסנשטייז Pho’o,: Weissenstein מאסטרו טוסקניני וברוניסלב הוברמן בזמן שהותם האחרונה בארץ ב־ 1937 Maestro Toscanini and Bronislaw Huberman photo- graphed during their last visit io Palestine in 1937.
Imperial Chemical Industries (LEVANT) LTD. תעשיות הימיות ממלכתיות בעינו (pi 4 £■ "׳ - (לב , LEADERS IN the FIELD of AGRICULTURAL היסודות לפיתוח החקלאות '׳ ו ה ת ע ש י ה בארץ־ ישראל AND industrial ,development TN PALESTINE ח י 3 ה / ת ל־א בי ב / י 3 1 HAIFA 7 TEL-AVIV / JAFFA ADRIATIC A SOCIETA ANON I MA DI NAVIGATION E * VENEZIA הקשר ■ השבוע המהיר הטוב והמה יוהד □ בין אירופה׳ ארץ־ישראל, מצרים וסוריה באניות הנהדרות: ״גליל״ • ״ירושלים״ ■ "פלשתינה" ״מרקו פולו״ ■ ״ א ם 9 ד י ה " THE QUICKEST ANO MOST COMFORTABLE ROUTE TO. EUROPE by s/s MARCO POLO • S/S ESPERIA S/S GALILEA • S/S GERUSALEMME 2
פל 1 ם: ליפשיץ טו 0 קני 1 י בשעת נצוחו Toscanini Conducting Photo: Lifschitz ברוך בואך מאסטר• טוסקניניו 13 יםק:יני הוכיח, כי הוא יכול נם לענות "לא" במקרים אשר מנקודת ראות של אמן יכול היה להפתות ולהגיד ®« 6 ■ לענין הרב כיותר, הקשור כנשית מוסיקלי אינו ׳■ מסוגל למשוד את לבו, י אם רגשותיו האנושיים נפגעו׳ אח התענינותו האישית העמוסה בהתמתחותה והצלחתה של התז מורת האר׳דישראלית לא היתד. גורמת לבואו ארצה בפעם ■, השניה ’ אלמלא היה חושב כי מבחינה מוסיקלית חשוב הדבר ביותר. בואו הוא שי הנותן למנגני התזמורת ועליו GREETING TO TOSCANINI T J- oscanini has shown that he is able to say “no” even where, from the artistic point of view, he might be tempted to say “yes”'. The greatest artistic interest attaching to a musical endeavour is not sufficient to attract him if his human feeling have been hurt. And as for the Palestine Orchestra, even the Maestro’s profound and personal interest in it would not bring him here a second 3
time if he did not think that musical ly it were important;. ■This is a tribute to our musicians for which they are humbly thankful. The memory of the extraordinary days which .they• spent a year ago with ,the world’s greatest conductor here in Palestine will remain for them indelible. As Toscanini first appeared on the’ rostrum their hearts stood still. He went through the first rehearsal without comment. Knowing how severe and exacting he can be the Orchestra awaited his verdict trembling, fearing he would not deem it worth his ..while to continue. Their joy Was all the greater therefore when the Maestro continued his rehearsal with many interruptions an¿ much criticism but with evident a^roval. Since Toscanini’s first visit die Orchestra has worked unremittingly inspired by his first principle that in art. there is always something more to be learned. There have been other excellent artists conducting the Orchestra since Toscanini. Each in turn added to its technical skill; refined and augmented its possibilities of musical expression by presenting examples of different musical styles. Through their renderings of the great musical works the musicians, too, have learned that there is no absolute law of interpretation. The musicians need only feel the conductor’s mastery and belief in the composition in order to give their wholehearted co-operation. Toscanini evoked this feeling at once. And in ■turn the musicians were aware that this greatest of conductors‘ was also the humblest in his constant search; ing for the deepest meaning of the masters, His devotion to art, his sincerity coupled with simplicity impressed them above all. And so his artistic severity was always felt, as something far beyond the personal׳. The felt linked up with a personality which ignoring age, preserves an endless enthusiasm and an eagerness which the youngest of musicians might envy. The„ rehearsals with the Maestro Were an unforgetable ex- הם אסירי..תייר , לאמן הגדול. ' אותם י .הימים הנפלאים ■ והבלחי־נשכחים, אשר עברו עליהם בעונה העברה בחברתו. של טוסקניגי, ■ לא יסורו'ימעל לבם. ■׳ בהופיע המאסטרו לראשונה על הבימה , ‘ חדל ■ לבם' מדפוק. הוא המשיך את החזרה הראשונה מבלי להעיר הערה' כל שהיא. בידעה .במה מקפיד ודורש ■ היא, צפתה התזמו־ת בחרדה לפסה דינה, כי פחדה שמא לא יקצה להמשיך לנגן עמהם. וימל' גדלה צמיחתם כאשר המשיר המאסטרו לנצח, אמנם בהפסקות ובנורת רבה אד דבר זה בלבד הוכיח כי ישרה ■ ננינרנם בעיניו. ׳ מאז בקורו הראשון של טיסקניני עבדה התזמורת ■■■ מבלי הרה בהאמינה בסיסמתו; של המו־ה כי במוסיקה יש תמיד כר נרחק ללמוד. במשד זמן זה ■ בקרו בארץ כמה מנצחים חשובים שנצחו על התזמורת. איש ואיש מהם הוסית לכשרונם הטכני של של המנגנים, העדין והרבה את ■ אפשרויותיהם בהבעה בהראותו ■ י דוגמאות י־ ■ חדשות וסגנון שונה .: פרדרקלסי, קלסי, רומנטי ומודרני. ע״י ההשמעה המצוינת של יצירות מוסי־ קלייה למדו גם המנגנים לדעת כי אין חוק מסוים בבצוע. (אנטרפרטציה). המנגנים צריכים להרגיש את שליטתו של המנצח ואמונתו המוסיקלית ביצירה כדי שיוכלו להתמסר בבל לכם לבצוע היצירה ■ ולהגיש למנצח את מסיוע הדרוש. טוסקניני עורך מיד עם-הופעתו את . ההרגשה הזאת. והמננניפ-נובחהלדעת כי מנצח עולמי זה הוא גם ענו .וצנוע בהשתדלותו הבלתי־ פוסקת להבי• את הבונה העמוקה ביותר של הקומפוזיטורים הגדולים. נאמנותו לאמנות, כנותו המלווה בפשטות השפיעה עליהם מעל לכל. ועל בז גם לא הרגישו פגיעה אישית כל שהיא בהערותיו ובקפדנותו. הם נוכחו לדעת כי ■ באו במגע עם אישיות העומדת מעבר לגיל וזמן והשוימרת על התלהבותה בדבקות ■ כזו• שכל אחד מן המנגנים הצעירים היו יכולים להתקנא בה. החזרות בנצוח המאסטרו היו מאורע ■ ■ חגיגי. כעת מעלה התזמורת על לבה את כל אותם הזכרונות היפים ומקדמת 'את המאסטרו האהוב שלה ברגשי הערצה נאמנים ובברכת ברוך־הבא! periençe and a festival of Art. Clinging to these warm memories and with deep gratitude for his return the Palestine Orchestra greets ■its beloved Maestro! ¿4
אלכסנדריה ־ ירושלים פחונים לפי הזמנה ח ג 1 ר ו ת נופי .□• ירושל רחוב הסרך גיזרו׳ 41 . בית הלבר״ך Fournisseur de S. M. LA REINE d’Egypte Mme. R. LEVKOVITZ ALEXANDRIE - JERUSALEM CORSETS SUR MESURE JERUSALEM, King ' George Ave. 41 House of Halbreich ELIZABETH ARDEN PREPARATIONS At Eva Alp era’s Salon you don’t just “buy“ your Elizabeth-Arden Cosmetics, but are advised .on your own special needs and instructed for Home Treatment thus not only obtaining PERFECT RESULTS but effecting CONSIDERABLE ECONOMY. EVA R. ALPERN SPECIALIST IN BEAUTY CULTURE AND HAIRDRESSING JERUSALEM Julian’s Way — Phone 467 TEL AVIV 63. Nachlai-Benjamin, Phone Jaffa 2000 NEWEST CREATION BOURJOIS PARIS, FRANCE KOBA« פדים. צדפה THE LATEST SYM P H O N Y PERFUMERY KOBÀKO BOURJOIS PARIS ה ס ' 11 9 n ' ה החדישה ב n n ר 1 ק 5
ת ■ א תמד 1 ק• אדץ־ישדאל TAYA PALESTINE COSMETICS 9 לסוב*ץ את מורדיו בתי ־ המסחר למנופקטורה ־הגדולים ביותר בארץ כל מיני אריגים לגברת, לגבר, לילד ולבית M’KOR HACAFE - THE PICK OF COFFEES 1 Convince Yourself! הקפה המשובח ממקור הקפה JAFFA ST. רחוב יפו DAILY FRESHLY ROASTED □ 1 ’ □ 1 ' ' 1 ל P ל. סיניגגליה .« 1868 ) אוברטורה לאון עינגליה הוא «יצא יהודי. :ולד בטורי; ב־ 868 ו, והנו אהד הקומפוזיטורים הפופו לריים ביותר בין המחברים האיטלקים המודרניים. הוא נתפרסם בפעם הראשונה ב־ו 190 כאשר הקונצרט שלו לכנור נוגן בברלין על ידי אריגו סרטו. באיטליה נודע נם כמחבר שירים ומוסיקה קמרית. בין יצירותיו לתזמורת יש לציין וריאציות על נושא של ברהמס ועל ה״רוזליין,רוזליין" הידוע של שוברט* את האוברטורה לקומדיה של גולדוני הנקראת "בדופה צ׳יאוסוטה" -והמבוצעת הערב, ׳מנגנים תכופות באיטליה. על את העובדה שמוסיקה זו קלה ומובנת אין היא עוברת לשטחיות גרידא. באופרה עצמה מסופר ■ על חיי חריגים בכפר צ׳יאוניה שעל חופי הים האדריאטי וטינגליה הכנים בה שירי־עם רבים מאותה הסביבה. המחבר נטה חבה למוסיקה עממית ובהרבה מחבוריו השתמש בשירי־עם ■ המושרים במקום מולדתו פידמונט. פליקס פגדלסון ברתולרי ( 1809-1847 ) סיספוניה 4 ב א־ד 1 ד «הסימפוניה האיטלקית» 0 נדלסון חבר חמש סימפוניות. הידועות והחשובות ■ ביותר ביניהן הן שתים שנכתבו מתוד התרשמות 'בזמן מסעותיו בארצות שונות. בסימפונית ה״שלישית" 'תאר בנעימות מינור עצובות את הרי סקוטלנד המעורפלים ואת האגמים הקודרים ■ של חבל צפע* זה. הסימפוניה «הרביעית" המנוגנת הערב,ספוגה התפעלות" הבאה מתיד התרשמות נעורים של הקומפוזיטור ■ הצעיר משמי איטליה התכולים ומהגיל והשמחה שבחייו בארץ הדרום. הוא נמשך לארץ זו בכל ■ מסירות והתפעלות נשמת האמן שבו. המכתבים שכתב למשפחתו בזמן ;בקורו באיטליה בשנת 31 — 1830 מוכיחים עד כמה אמן זה שהיד. בעל כשרונות ■ נשגבים היה חדורי הבנה בכל שטחי ■. האמנות מכתבים •אלו הם בודאי בין היפים ביותר שנכתבו על- .ידי מוסיקאי־ם ויראים ׳בכל אחת משורותיהם כי ברכת _ ניטה לוחה את ■ מנדלסון. כאשר היה עוד. ילד אמר .לו ניטה : אתה הוא ה״דוד" שלי, ואם אתהלד־קודר ואם נפשי עלי תעצב וזבשד בעמוד 8 6
HEATIP salingre JERUSALEM העתיד יה ^ סלינג 'J111DT ירושלים בימ״ס ספרים ואנטיקואריאט ר ח .ו בה .ם ו ל ל , 2 , פ ג ת רחוב יפו New and second-hand books 2, Hassolelstr., Corner Jaffa Road BOOKS FOR PRESENTS, MUSIC AT R EDUCED PR IC E S BOOKS FOR STUDENTS LEONE SINIGAGLIA (b. 1868) Overture io "Baruffe Chiozzoiie" Of Jewish origin, Leone Sinigaglia one of the most popular of modern Italian composers, was born in Turin in 1868. He first became known to the general European public when, his violin concerto was played in Berlin in 1901 by Arrigo Serato. He also became popular in Italy as a writer of songs and chamber music. Among his many compositions for orchestra there are variations on a theme by Brahms and on Schubert’s celebrated "Roes- lein„ Roeslein”. The Overture to the Goldoni comedy "Baruffe Chiozzotte” being presented to-night is often given on the concert platforms of Italy. Although light and easy to understand it never degenerates into mere superficiality. The story of the opera deals with fisher life in the village of Chioggia on the shores of the Adriatic and Sinigaglia has introduced folk songs of the locality. The composer has always been much interested in folk music and in many of his compositions has used the folk melodies of his birthplace. Piedmont. F. MENDELSSOHN-BARTOLDY (1809-1847) Symphony No. 4 in A major ("Italian") Aiendelssohn composed five symphonies of which the two most important and the best known owe their origin to impressions gathered in foreign lands. In the third symphony, the “Scotch” by means of melancholy, minor melodies he conveys the atmosphere of the foggy highlands and the gloomy Lochs of ׳these severe northern regions. The fourth, the “Italian”, being given to-night, is filled with the delight of the impressionable youth who exulted in the ever blue sky, the marvellous art and the joy of living in that warm, southern country to which he felt irresistibly Continued on page 9 7
Parisopenings KLEIN & CO. THE LATEST IMPRESSIONS AND REACTIONS OF THE NEW DEVELOPMENTS IN HATS & ACCESSORIES JUST ARRIVED JERUSALEM ONLY • PHONE 393 אפנת פריס ע״יקליק וגטות׳ רק עכשו הגיעו ד 1 גםא 1 ת בהחפתחוח האחרונה בכובעים ודברי א 9 נ ה רק בירועוליט • טלפון 392 י הסייד מעמוד 6 אתה תשעשע את חלומות , בננינתך ואני לא אטיל בד את חניתי ! ¿,הסימפוניה שלי - תהיה המושיהה העליזה כיותר שכתבתי בימי ■, חיי כעהד :.השרה האחרון; לאדנ׳יו אמנם אין לי עדיין.חומר, אני מחכה עד אשר אראה את נאפולי ; כי היא צריכה להשפיע על חבורי? כתב פליהם הצעיד באחד ממכתביו שבו תאר את הטכסים הדתיים, תערוכות התמונות, שהיעת השמש ואת המהדים הרבים אשר הרוהו בתיוריו. אכן, האימשולס הפנימי הרב בפרה הראשון על הלותו •והחמימות השופעת מנגינת הכנורות הגוברת בא־דור, היא מוסיהה של עליזות ,ולגלוג. ולאמתו של דבר השפעה מוסיהה זאת ממצב רוחו המרומם של האמן בשהותו כארץ שטופת האור, ועליזות החיים, יותר מאשר ממנגינות העם הפופולריות האפיניות לאיטליה. .•הוא הדין לגבי האנדנטה בד־מול .שצויחו צורת בלדה והפרה השלישי שאינו לא "סהרצו" ולא «מינואטו". לאורך כל פרה זד, מרחפת נעימת ה״מודרטו הון מוטו" •ישבו המהית את הריאת ■ הרן היער הרומנטית וההצרה של דטריו. מוסיהה זאת מזכירה את המוסיהה שב״חלום ליל היה". רה ה״פינלה" של הסימפוניה הוא אפיני איטלהי — י »טרנטלה" סוערת בא־מול. היצירה בולה שופעת רומנטיהה וצורתה ההלסית המהוהצעה — מוכיחה את תרבותו המוסיהלית ■ הגבוהה שלי מנדלסון.' ומאונו . להשתמש באורהסטרציה ■ , ■,. גמה ומוגזמת. כ־צירה זו נוצלו האפשרויות • המהסימליות של כל כלי וכלי. על־ידי כד מתהבל רושם של עשר צלילים ושפע ■. הבעה Continued from proceeding column result of the composer’s stay in Naples. The whole woik breathes a pure romanticism and its beautifully rounded and polished classical form testifies to Mendelssohn’s high musical culture and to his reluctance to use any sort of harsh■ or exaggerated orchestration. In the clear and exquisite scoring, each instrument is used to the best; of its natural possibilities, obtaining thus an effect of rich sonority and euphony. WEISS & BAICHMAN HAIRDRESSERS Greater Comfort In Our Enlarged SALON FOR LADIES LATEST HAIR STYLES Tel. 1205 Zion Hall Building First floor Right entrance מספרה ויס את ביצ׳מן ר ג ן: ך ת בסלון החדיש ביותר לגבירות נוחיות, סביבה נעימה, עבודה ממדרגה ראשונה טל. 1205 13 !• . ח י א ס ד 11 ציון־ קומה א* הכניסה מימין 8
בנק אלדן בק*פ ELLERN’S BANK LTD. Tel-Aviv • תל-אביב Haifa •חיטה • Jerusalem • ירושלים Continued from page 7 drawn. The letters he wrote to his family during his Italian tour in the years 1830—31 reveal the keen comprehension which this singularly gifted arid sympathetic musician had for all the other Arts. These letters must be among the most beautiful ever written by a musician and they show in every- line that the blessing of Goethe was on the head of this composer who, when a boy had been told by the poet “Thou art my David, and if ever I be sad and suffering thou shalt exorcise my bad dreams with thy music, and I will never throw my spear at thee!” “My symphony is going to be the gayest piece of music I have ever made, especially the last movement; for the Adagio I haven’t as yet got anything, I must wait until I have seen Naples because fhat must have its part in the game” so wrote young Felix in one of his letters where he reports on the religious ceremonies, picture-galleries, sunsets and the hundred and one incidents of his tourist life. And indeed, the irresistible impetus of the first movement with its never-slackening buoyancy and the warmth of the growing sound of the violins in A major is music of mirth and jollity. Actually it conveys more of the artist’s own exuberant state of mind than the national cha racteristics of Italian popular tunes. The same may be said of the balladlike Andante in D-minor and the third movement which, neither Scherzo nor Menuetto, joggs happily, along its sweet “Moderato con moto” air which encircles the short, very romantic horn-call of the Trio. This music vividly recalls that of the “Midsummer Night’s Dream”. Only the Finale of the Symphony is characteristically Italian; a stormy Tarantella in A minor, probably the Continued in next column The best known Pastry-shop and Café in the Ben-Yehuda Street הקונדיטוריה הידועה ברחוב בן־יהודה 9
... AND AFTER THE CONCERT TO THE לקפה טוב טעם CAFE TOUV-TAAM מאסטרו מוסק נ י ני מקבל במתנה. בשנת 1937 , פרדס ברמת השביס An Orange Grove at Ramot Hashavim presented io Maestro Toscanini in 1937 Photo: R. Weissenstein צלום: ר. ויסנשטץ משמאל לימין : כידנישלאב הוברמאן, פיח סרסקאניני, מאססרר סיהקאביבי« משה שלש, ה. רי. שסייכב-ג From left to right: 8. Huberman, Signora Toscanini, Maestro Toscanini, Moshe Chelouche, H. W• Steinberg I. LEIBOVICH LADIES & GENTS TAILOR HAIFA, 57, KINGSWAY JERUSALEM, "SCHEFA", Jaffa Rd. Near Egged Sialion LARGE SELECTION OF BEST ENGLISH WOOLLENS. WORSTEDS. HARRIS-TWEED. i'SPORTEX" ETC. JUST ARRIVED. DEPT. FOR READY MADE CLOTHING י. ל י ב ו ב י ץ חיט לגברים וגברות חיפה, רחוב המלבים מס־ 57 ירושלים, " ש ם ק " רחוב יפו. קל יד תחנת אגד מבחר גדול ל ® אדיגי־עמד אנגליים, ,וורטטד" "הריס-טויד", ,ספודטקס׳ ובר דק ק ב ש י ו הגי ק. מהלקה מיוחדת לבגדים מובנים 10
PALESTINE AUTOMOBILE CORP. LTD. Sole Distributors for Palestine and Transjordan TEL-AVIV, ״Citrus Hous e", Tel. 3 ó ó ó HAIFA, New Business Centre, Tel. 1207 ■ JERUSALEM, Julians Way, Tel. 405 טוניס הס הרבה יותר »ליר ל ג ס 1 ת a קפה ותה ט פ n ו I T A A M ON COFFEE- TEA לרדביג מאיר יר רעולים ר ח ר ב ח נ ם י כר ■ .מרו Si ד. 932 — 1628 ספרים EST. 1908 1DU LUDWIG MAYER ב ר י ג ר פנסיון ו ג ן ־ ק פ ה ב י ת ־ ה כ ר ם ירושלים מל. 2221 » בוס םסי 12 JERUSALEM PRINCESS MARY AVENUE P. O. B. 932 - PHONE 1628 S p e ci a 1 i t y : Scientific literature Old maps and literature on Palestine Always rich, selection, of latest music literature LENDING LIBRARY 11
הגז בבקבוקים הוא הגז הנוח ביותר! BOTTLED GAS GIVES REAL GAS COMFORT פ ר י מ ג ז PRIMAGAZ MOST HYGIENIC HEALTHY י ב 1 י א I י י V ח And suitable cooking ומתאים ביותר FOR PALESTINE' CLIMATE לאקלים האיץ BEN YEHUDA STR. Hllir-p 'רח S ANSUR BUILDING ס 1 ס 1 י fja phone 1057 טלפון FALKOVITZ & GOLDIN Palestine's largest and leading Textile Stores TEL-AVIV ■ HAIFA JERUSALEM Generali Building, Jaffa. Road All kinds of tissues for: Ladies, Gentlemen, Children & Household Your Opticians in Jerusalem ירושלים, רחוב יפו פ 1 ו 1 רחוב בךיהודה JERUSALEM, JAFFA STREET CORNER BEN-JEHUDA STR. ULLMANN & ZIMMT/12, King George Ave 12
H. KOHN FACTORY OF FURNITURE / I N T E R I O R - D E C O R AT I O N TEL - A V IV• 21, ALLENBY ROAD ע 1 נ ת 8 3 / 7 3 9 * 1 הקונצרט השמיני למנויים • ט ו ס ק נ י נ י חיפה אורם .ארמון ’ □! רביעי. 13 באפר, 1938 . 8.30 בערב ת ל ־ א ב י ב אורם הקונצרטים בתערוכה םוצ״ש. 16 באפר. 1938 . 8.30 בערב ירושלים □ אוד ,»ריסון־ יום רביעי. 20 באפר. 1938 . 8.30 בערב SEASON 1937/38 • 8th SUBSCRIPTION-CONCERT TOSCANINI HAIFA ARMON-HALL ' WEDNESDAY, APRIL 13, 1938, 8.30 p.m. TEL-AVIV LEVANT FAIR CONCERT HALL SATURDAY, APRIL 16, 1938, 8.30 p.m. JERUSALEM EDISON-HALL WEDNESD., APRIL 20, 1938, 8.30 p.m. הקונצרט השמיני לפועלים • חיפה אולם . א ר ם 1 ן־ □ יו חמישי, 14 באפר• 1938 ; 8.30 בערב ת ל ־ א ב י ב אולם הקונצרטים בתערוכה יום שני. 17 באפר• 1938 . 8.30 בערב 8th WORKERS’ CONCERT HAIFA ARMON HALL THURSDAY, APRIL 14, 1938, 8.30 p.m. TEL-AVIV LEVANT FAIR CONCERT HALL SUNDAY, APRIL 17, 1938, 8.30 p.m. פ ג ו לחסכון. •ופי ובטחון a PEUGEOT is built to last big car comfort — at small car expense ירושלים
הפרסום זו רק פרסום ת ל רחוב א׳ 1 S3 בם ING IN THIS ME ONLY Z U R A H" I S IN G A V t V IBY ROAD התזמורת הארץ־ישראלית ה ם נ צ ח : א ד ט ו ר ו ט ו ס ק נ י 1 י התכנית .............. ״Baruffe chîozzotte אוברטורה ״ ..................................... ל. סיניגליה ( 1 . 1868 ) יהודה מ. טוקטלי נושרד׳זלבטוח- והשקעות אפותיקאיות הכי גדול בארץ J. M. TOCATLY INSURANCE ׳& FINANCE Sun Insurance Office Ltd., London Alliance Assurance Co. Ltd;, London • Equity & Law Life Ass. Soc.Lon don י Patriotic Assurance Co. Ltd. London Ove r 2 Mill ion Pou nd s at the Disposal of this Office for Investments inPale st i n e הסימפוניה הרביעית ב איחר (הסימפוניה האיטלקית) אופ. 90 ......................... ................ פליקס מנדלסון־ברתולדי ( 1847 ־ 1809 ) Allegro vivace Andante con moto . Con moto moderato x \ Sa Harel lo i הפסקה הסימפוניה השביעית בצ-דור ................ ............................... פתץ שוברט (1797-1828) Andante — Allegro, ma non troppo Andante con moto Scherzo: Allegro vivace Allegro vivace ט 1 ס ק נ י נ י TOSCANINI אצל AT ן*לה בי״ם ל 1 גי 1 ה p (11LAH MUSIC STORED ר ח 1 ב ם ל || ס 1 . ד ה QUEEN MELISANDE'S WAT שםע 1 ם ה שברצתכם לשםע 1 בעתשברצו 1 כם אר •יק בתקליטים Hear WHAT you want WHEN youwantit ONLY on a Gramophone record
THE PALESTINE ORCHESTRA Conductor: ARTURO TOSCANINI ATARA TEUAVIV • HAIFA • JERUSALEM PROGRAMME Overture to "Baruffe Chiozzotte".............. ...............................................L. Sinigaglia (b. 1868) THE BEST COFFEE הארנק HA'ARNAK W. RITTER HOUSE FOR FINEST LEATHER GOODS SPECIALITIES HANDBAGS GLOVES • BELTS ירושלים רחוב הנסיכה סר/ בנין ג נרלי JERUSALEM Assicurazioni Generali Building Princess Mary Avenue Symphony No. 4 in A major (Italian Symphony) op. 90 ........................ .... ... Felix Mendelssohn-Bartholdy (1809-1847) Allegro vivace Andante con moto ? Con moto moderato Saltarello INTERVAL Symphony No. 7 in C major .. .... ............................................. Franz Schubert (1797-1828) Andante — Allegro, ma non troppo Andante con moto Scherzo: Allegro vivace Allegro vivace
NATURE'S GIFT TO PALESTINE Curative Mineral Baths for Rheumatism, Neuralgia, Sciatica, Nervous Diseases FOR RELAXATION, HEALTH A N D R E C R E A T I O N VISIT TIBERIAS HOT SPRINGS IN MAY 1938 9th SUBSCRIPTION-CONCERT t □' בםאי 1938 הקעצרט .התשיעי למנח 3.5 — Jerusalem 5.5 — Haifa 7.5 — Tel-Aviv המנצח 3.5 — ירושלים 5.5 — חיפה 7.5 — תל׳אביב ד״ר מלקולם סרג נט ה ס 1 ל י ס ט איגגץ פרידמן (פסנתר) CONDUCTOR Dr. MALCOLM SARGENT SOLOIST IGNAZ FRIEDMAN (PIANO) התכנית תכיל סמפוניה ^ את הרביעית לדבורק, מנגינות האש להנדל, רפסודית מחולות לדליוס וקונצרט לפסנתר בס־דור מאת ליסט. • Tne progiamme will include Dvorak's 4th Symphony, Handel's Fire Music, Dance Rhapsody by Delius and Piano Concerto in E flat major by Liszt.. B ב _ E R Langues vivantes JERUSALEM ש 9 1 n חיות ירושלים ד L TEL-AVIV n ל ־ א □ • ב ל 1 T HAIFA חיפה . 1 Z Schools of Languages H
RESTAURANT HESSE n 9 i] BAR JERUSALEM 12 Dill DOI off Princess Mary Ave. Phon• 1130 THE MEETING PLACE OF DISCERNING PEOPLE EXCELLENT CUISINE • FINEST WINES & COOKTAILS ROSEN FELD THE HOUSE FOR STORRS AVENUE TEL. 2238 BOARDING-SCHOOL BETH-HAKEREM HOME FOR CHILDREN OF 4 — 14 YEARS OLD OPEN THE WHOLE YEAR Possibility of School attendance at Beih-Hakerem TUTOR . MEDICAL CAREi KOSHER • BEAUTIFIES HEALTHY SITUATION DIRECTOR: HANA KAHN, HEKHALUTZ STREET BETH HAKEREM — WUGMAN HOUSE פנימית בית־הכרם טעון לילדים בגיל 4 עד 14 פתוח במשך כל השנה אפשר לבקר את בית הספר בבית הכרס מחנך • טפול רפואי כשר • נוף יפה ובריא בהנהלת: חנה כהן. ביה הכרם. רחוב החלוצים. בית 1 ז ג ם ן ספרים בע״מ קולנוע .ציון־ ושלי □ REIK’SBOOKSHOP, LTD. CINEMA ״ZION" BUILDING 1 ERUSALE M 13
מיקר בית-ניבתר הכלב כיותר לכרכי תגבר י ד ו סז ל י ם רתלב תנםיבת מם׳ 11 חל-אביב, אלנבי מס' 70 MIKO Large special store forele- gant gentlemen’s articles JERUSALEM 11, Princess Mary Avenue Tel-Aviv, Allenby 70 בית־ססחר לבגדי־רחיצה aim הנסיכה מדי, 11 SHALEMS THÉ HOUSE FOR BATHING SUITS 11, Princess Mary Avenue צלום : טייז ^ ווייסנ Photo : Weissenstein A Year Ago ... לפני ש 1 ה ולטד את אוסטד״בד WALTER & OESTERREICHER LENDING LIBRARY tip Rivoli, JAFFA RD. JERUSALEM ENGLISH, FRENCH, GERMAN ROOKS B I G S E L E C TION בית ד״ר לב חיפה / הו הכרמל D ל פ I ן 404 HOUSE Dr. LOEB HAIFA/MOUNT CARMEL Central heating — Phone 404 בחרף תנאי הבראה הכי טובים Even in winter best condi- tions for all sorts of cures 14
ביח המסחר הירושלמי לזכוכית תרסיזוכ כל , חרס ת 1 צ ר ת כ ס ף וסתכת ל ם ת 11 ת ולסשק הבית The Leading Store at J e r u s a I e m for GLASS ■ CHINA and POTTERY SILVER and METAL GOODS for gifts and Household goods PRINCESS MARY AVENUE 2 QUALITY HOUSE FOR MAKING המומחה ל ת ע ש י ת ZINCOGRAPHY JERUSALEM P. O. B. 1199 PHONE ?42 צינקוגרפיה ירושלים ת. ד. 11«« טל. 742 M. KOVALSKY & SON Jerusalem Tel-Aviv Haifa First and largest music warehouses • Large choice of first class pianos and of all kinds of musical instruments Pianos for hire • Tuning aud repair of Pianos 15
ל ב 1 י ם ג ר ב י ם לגברות מלבושים לתינוקות DERWEAR MEASURE O O D S י ד ו < n ל י ם רחוב קרן הקימת פנת רחוב אין גבירול ס ויף : בנין סנחור ע*י קפה אירופה תוצרת עצמית LAD IES UN READY & ON B A B Y - G JERUSALEM Keren Kajemet St. 11 corner Ibn Gabirol 2 Branch:. Sansour Bldg, near Café Europe OWN WORKSHOP הסיגריה לבעלי טעם עדין פרנץ ש 1 ברט ( 1828 ־ 1797 ) סימפוניה ב צידוד LU וברט חבר 7 סימפוניות ואם נביא בחשכה את הסימפוניה שאבדה, יגיע מספרן לשמונה.' לאחר זה התמסד למוסיהה המריח וביחוד לכתיבת האוהטט הגדול שלו לכלי־מיתר ולכלי־רוח. "זאת היא ■ הדרך בה אלד, כדי להגיע לסימפוניה הגדולה״ — אמר לחברו. דברים אלה מוכיחים, כי את על ' פי ש״הסימפוניה הבלתי־גמורה", הנחשבת בצדה לאחת המצוינות, היתד, כלולה בין יצירותיו ההודמות - לא האמין שוברט, כי הניע לשלמות ביצירותיו וכי הוא ראוי למורו הגדול בטהובן. הסימפוניה ■ בצ־דור, שהיא אולי היחידה השוה בערכה לתשיעית, היא האחרונה- שחבר שוברט, ויש בזה הרבה מן ■ דטדגדיה. היימת אמונה טפלה בחוגי המוסיהאים, כי לאחר שבטהובן חבר רה 9 סימפוניות׳ — אין .הגורל מרשה לאחרים לחבר יותר מזה. ואכן, שוברט והבאים אחריו כאילו• מאשרים את האמונה התפלה הזאת. הסימפוניה בצ־דור הנהראת "הגדולה", כדי להבדיל בינה ובין ה״ששית" הכתובה באותו מפתח והנהראת : ¿הסימפוניה ■ הסטנה בצ־ דור", יש בה ■ מאותה "האריכות השמימית" שכה רבו מתנגדיה. כיום השה להאמין, כי בזמן שהוגשה לרא שונה הצעה לנגן את הסימפוניה הזו, ■ נתהלה בהתנגדות הזהה מצד חבר הכוחניים של החברה הפילהרמונית, שחשבו את ד,םימ־ פונית הזאת ל״כבדה וכומבסטית מדי". כתוצאה מבהורת השה זו החבאו התוים של הסימפוניה במגרת שולחנו של אחד מבני המשפחה ורה במהרה מצאם כעבור זמן המבהר המוסיהלי . הידוע רויכרט שומן. המאמר מלא-התלהכות, שבו הודיע שומן על תגליתו יעורר את מנדלסון לבצע . את הסימפוניה הזאת, והיא נוגנה לראשונה באולם ה״גואנדהאוז״ בלייפציג כשנת 1839 וזכתה להצלחה יוצאת מן הכלל. מאז היא נחשבת ליצירה ־. הסימפונית ■ החשובה ביותר אחרי יצירות כטהובן. המסד ב?מור 18 16
וגברתרח־ הנסיכה מרי 4 The L ADy IRENE PINS OHLY JERUSALEM, 4, PRINCESS MARY AVE מספרת ברא! BRAVE BRABERSHOP JERUSALEM.SANSUR BUILD. טל. 1968 TELEPHONE EX HAIRDRESSER ANNA PAVLOVA, LONDON p a^Fs־^N ■E Y O R K R ESP ON S I B L E W O R K BRIEGERS PENSION & GARDEN-CAFE BETH-HAKEREM (i J E R U S A L EM Bus No. 12 . Tel. 2221 FRANZ SCHUBERT (1797-1828) ' t X Symphony in C major ¿X Q Ochubert had already written seven symphonies, even eight if we count the one the score of which has been lost, when after a period devoted to chamber music iri which he produced ; his great Octet for strings and wind -instruments, he exclaimed to a friend : “This is the direction I shalk take to fight my way to the Great Symphony!” This phrase proves that Schubert did not feel he had yet attained real greatness in the field in which he wished so keenly to become worthly of Beethoven, his worshipped master, and this although the “Unfinished” is included among his earlier symphonies. It is a tragedy that ■the C major symphony, perhaps the only one that has succeeded in rivalling the great “Ninth” should have been Schubert’s last symphony and one of the last works of his short life. There is an old musical super- ’ stition that after Beethoven, Fate would prevent any composer from producing more than nine symphonies. Remembering Schubert and his successors Bruckner ; and Mahler, makes us wonder whether there is hot more to the supersititipn than mere words. . The C major symphony, called the “Great” to distinguish it from .,the sixth in the same key — the “small C major” — was more than any other of his works, the cause of his being reproached with the well-known «¿/‘heavenly length”. It lasts a full ^forty-six minutes but its heavenly beauty makes one forget its "heavenly , length”. It is hardly to be believed - that the board of examiners 'of the Philharmonic Society in Vienna refused its first performance on. the grounds that the symphony was “too Continued onpage 18 17
• Comfortable rooms • Incomparable cuisine • Faultless service Great variety of social life • Spacious public hall¿ • Well equipped bar • KING DAVID HOTEL מלון מלך דוד The atmosphere... . ג! ?¡ג ■* JERUSALEM that puts you in the right mood Phon• 1914 Continued from. page 17 bombastic and heavy”. After this harsh verdict the score actually remained buried for more than a decade in a drawer of one of Schubert’s nephews where Robert Schumann, one of the most profound music critics of his time, discovered it by mere chance. The enthusiastic article in which Schumann announced his find to the musical world, induced Mendelssohn to perform the symphony for the first time at the Leipzig Gewandhaus Concert Hall in »839 with enormous success. Since then it is considered by many competent critics to be the most important symphonic creation after Beethoven’s and has remainded a favourite of music lovers all over the world. Schubert had a predilection for the key of C, the simplest, clearest and lightest of all and besides using it Continued on page 20 המסד מעמוד 16 שוברט העדיף :את המפתח צ על כל שאד המפתחות מפני היותו הפשוט, הבהיר והסל ביותר, והשתמש ■ בו בהרבה. מיצירותיו, " ביניהן:: הסוינטט לכלי־מיתר, הפנטסיה של הנודד (ואנדרר־פנטסי) «התאו הגדול לארבע ידים״ ,וכר. 5 שוברט לא השתדל להתנכר לחוסי הבניז המסובלים ונשאר נאמן לארבעת החלסים ההלסיים ולצורתם. המסוריות שביצירתו ׳ הסימפונית 9 ^ היא ■ תפיסתו החדשה והמפתיעה בהרמוניה. - -על אף ארכה של היצירה אפשר להכיר בה בברור את צורת בנינו של כל אחד מארבעת החלסים. הראשון.. — צורתו־ ■ צורת סונטה רגילה, המיוסדת על שלשה נושאים ■ : המריאה הרומנטית של .סרן היער, השולטת על האנדנטה שבפתיחה והמופיעה שנית בסיום ה-סודה" מלא התלהבות. המסד גקמוד 20 The world famous " JI If 11 הידוע בעולם only at | B 1■ U T H N E R | רק אצל ש. קליינמן, ירושלים s.Kleinmann,Jerusalem רחוב סטורס, 2 טלפן! 453 • 2 , Storrs Av• T.i.phon סניף חיפה: מרכז מסחרי החדש Haifa New Business Centre —- cor. Allenby Street - לח* אלנבי DJ3 “.......................... י Tel-Aviv Branch: Allenby Street 45 4 5 סניף תל-אביב: 1 ח 1 ב א ל נ בי
אביב באיץ־ישראל נוסעים ב־ אביב 1 £1 010 » ט 1 ס ק נ י נ י ו ה ו ב ר מ ן השתמש! במכוניות אביב השרות הםהיר והבטוח ביותר ב י 1 חל־אביב. ירושלים וחיפה ה ת ח 1 1 ת ב ת ל ־ א ב י ב : לירועלים: עודר 1 ת רוםשילד 2 ג 1 קפה עפרה) להיפת: רח 1 ב יהודה ■ הלו 49 פ 1 ה אל 1 בי You travel by AVIV in Ereiz-Israel TOSCANINI HUBERMAN travel also only with the AV I V cars The safest and quickest service between Tel-Aviv, Jerusalem and Haifa • TEL-AVIV STATIONS: For Jerusalem :32 ־, Rothschild Blvd (Café Atara) • For Haifa: 49. Yehuda Halevi st. (cor. Allenby) If You suffer from Rheumatism, Lumbago, Sciatica, Neuralgia and Nervous Disorders find relief from your ailments at the INSTITUTE FOR MASSAGE HYDRO- & ELECTRO-THERAPY Jerusalem next to Y.M C.A. Teleph. 1 122 אם ה 1 ך סובל משגרון, כאב־מתנים, נשית׳ כאב־עצבים ופגעים עצבניים תמצא הרווחה במכון למסג׳ ולהידרו- ואלקטרו תרפיה ירושלים ע״י י. מ. כ. א. טלפון 122 נ Y O U M E E T YOUR FRIENDS AT CAFE TABOR את כל חברך תפגוש בקפה תבור 19
Y ( BRICKER’S j HAIRDRESSING SALON FOR LADIES & GENTLEMEN Ab^iaBa Bldg״ ‘ Ben Jehuda St, Tel 1508 ׳׳ JERUSALEM OqS satisfied clients date back over a period of 25 years. We ask old and pew clients'to favour us with a visit in our׳ new, modernly equipped premises "in the AKulafia ‘Bldg., Ben Yehuda St. ב ר י ס ק ר d ס 9 ר ה לגברות וגברים בנין אבולעפיה, רמוב בן־יהודה, טלפון 1508 ירושלים עבודתנו נמשכת זה יותר מ־ 25 שנה לשביעת רצונם הגמורה של לקוחותינו. בקשתנו ללקוחותינו הקבועים, גם החדשים לבקרנו בסלון המודרני החדש שלנו בבנין אבולעפיה, רחוב בן־יהודה Continued from page 18 for this symphony, some of his most important compositions, such as the String Quintet, the “Wandererfan- tasie”, two earlier symphonies, the “Grand Duo” for four hands etc., are written in this key. Schubert was not much interested in overcoming the laws of formal construction. He clung to the classical four parts and their form and the originality of his symphonic work must be looked for in his new and striking conception of harmony. His beautiful melodies are characterised by the sweet melancholy of a short and tragic life although at the same time he often makes use of gay Austrian songs and dances. Despite their length, ■there is no difficulty in following the structure of Continued on page 22 המשד סקטור 18 הנושא הראשי המרגש בעצמה רבד, על־ידי 'כלי המיתר ובו בזמן נושא שלישי המבוצע על-ידי כלי-הרוח בהצב שלישיות וששיות. הפרה השני מכיל כמה מלודיוח ■ אינשטרגמג־ טליות . מלאות ■ עצב ■■ וחן המעובדות בצורת שיר בעל חמשה הטעים. ההרמוניה האפלולנה"" והמוזרה ..העוברת בין .המדור .והמינור מניעה לשלמות ב״אנדנטה הוז מוטו". המרץ הדינמי נפסה פתאום ב״סהרצו" המשך בקמרד 22 PALESTINE'S GREAT HOTEL ATTRACTION IN HAIFA 20
You will enjoy your friends and yourselves... with ־ Guggenheim's bitter P_r a lines JERUSALEM 2׳ Princess Mary Ave ■ New Armenian Building' HAIFA במה תשמח את נפשן ואת נפש ידידין?••• בפרלינות "ג ו ג נ היי ם" המרים משקפים חדישות זכוכיות ציים משקפות צ ל מ נ י ו ת פילמים הסכין היחידי בארץ 00% 1 תוצרת הארץ אופטיקאיס 3HD1M □׳ א 1 ל מ 1 א ת x •מ ט ירושלים,רחוב המלך- ורג׳ ^ ג 12 ...as if the artists were present in person! FACIT Multiplies D i v i d es Adds Su b i r a c t s פ ס 1 ט ם כ פ י ל ה בו ח ל ק ת מחברת מחסירה האת , □ ר. את 1 . וילברשטיץ R. & w. SILBERSTEIN Bros. ירו וסל •פ חל• א ביב n י פ ה H A IFA TEL.AVIV JERUSALEM TEL. »1 .י» TEL. 5«» .0 י TEL. iS .0 י TOBY & CO. Ltd. טובי ושות־ בע״ם TEL-AVIV. 61, JEHUDA HALEVI ST, P. O. B. 1 25 5 • TEL. 4 34 0 21
Continued from page 20 the four, movements of the C major symphony. The first is in regular sonata form, constructed on. the basis of three thetties: the romantic horn call המסיר מקמרד 20 הדרמתי על־ידי מלת*ה רכה של ולס אוסטרי. Ifi ״ז! ו ! 1 ' 1 ' n 1T11 f ת ^ ׳ד dominating the introductory Andante and later re-appearing as the rapturous conclusion of the mighty Coda; the vigorously pointed main theme הסיום ?הנפלא של ד״אלג — ויוצ׳ה" בעל שני הנושאים הבאים הוא התפרצות מפליאה ושופעת של עליזות. המתיחות ההצובה אינה רפה אח לרגע והשומע אינו משתדל. יותר להבחי¿ בפרטים, .אלא שומע בולו בים של אושר מיסטי. ■ played by the strings while the woodwind instruments carry a third peaceful theme through thirds and sixths. is suddenly interrupeted by the soft and slow Austrian waltz melody of the Trio. The second movement contains some of Schubert’s sweetest and most melancholy instrumental melodies, richly elaborated in the form of a song in five parts. The strange harmonic twilight, wavering between, major and minor, is used to the highest perfection in this Andante con moto. The magnificent finale an Allegro vivace with the following two theihces The daemonic energy of the huge and dramatic Scherzo Continued in next column is an amazing outburst of youthful exuberance. As it Surges along to its stupendous climax the listener has to give up every attempt at following and analysing its ingenious details and surrender entirely to an ineffable, mystic happiness. 22
You will always pass a pie a s a n i h o u r i n CAFE CORSO ג ע י ם לשבת בקפה קורסו שדרות המלך ג־ ו ר ג־ King George Avenue NATHAN STANDS FOR QUALITY נותן ע ב 1 ד ה משובחת רחוב הםלך 1 ־ורג־ 8 ׳פותרחבאגרפס 8, KING GEORGE STREET CORNER AGRIPPA ROAD FOR HEALTH FOR HYGIENE FOR BEAU TY ט ס SAN לבריאות להיגיינה י ו פ י ט ג ■ I T A S HAssoLEL st. 1 רחוב הסולל SOUND, HEALTHY, COMFORTABLE FEET BY Dr. SCHOLL’S Medical good* and úosmetic•• Perfumery Special ity; Palestine goods דרכי קוסמטיקה ורפואה תמרוקים במיוחד תוצרת הארץ FOOT COMFORT SERVICE Jaffa Road • Revenue House PEDICURE SUPPORTS 23
רכוש לביתך את הרדיו החדיש דקא !!□ ויק תוצרת הארגון הגדול .ביותר לרדיו RADIO CORPor AMERICA בעולם, המסדרת על חשבוגח הפרפר .את !הקונצרטים ברדיו; של תזמורת סימפונית ש ר א ל א ר F ־ ■ ם י ס ויחידי ־ כ ח רשמי• ב א • * n א 1 ד ,ד י 3 ד ת n פ ה ח! י ם י ר h ש ל י •אביב n ל הרצל 44 רחוב מרי רחוב הנסיכה Mx ל 1 ב י 2 /» רחוב היחידה ( RCA ) היא רקא - חבלה בת של ברודקסטינג קו. ( NBC ) נשייונל בהנהלתו של ארטורו טוסקניני. 24
THE LARGEST SHIP on the route J Ha4fa-iihaeus * HOURS ’Cansta^fa, REGULAR FORTNIGHTLY ׳ SAILINGS POLISH PALESTINE LINE M.DIZENGOFF&CO HAI FA-TEL-AVIV - JERUSALEM IPOLONIA 15.000 TONS Fill The New BAL ILLA 508/c 12 HP Marvellous Mountain Climber Aerodynamic Concentrated Technical progress and perfection make The New Balilla a Luxury Car without altering its price. FIAT PALESTINE AGENCY LTD. Tel-Aviv, Hakhashmal Road, Telephone 3313 Jerusalem, Julian's Way, Telephone 773 / Haifa, New Business Centre. Telephone 1974 Paloattao FubUahiac Co. Ltd., Tol-Aviv דפוס הוצאת ארץ־ישראל בע״ט, תל־אניב ס
/ t At ( ¿־ 7 THE BRITISH THOMSON-HOUSTON CO. Ltd. B T-H J electrical engineers• and manufacturers . 1 J HEAD OFFICE AND WORKS, RUGBY, ENGLAND RADIOS • REFRIGERATORS • RANGES • WATER-HEATER] DOMESTIC APPLIANCES • TALKIE EQUIPMENT • MOTORS • ETC. 24 GRUZENBERG ST. (MAINOFFICE) NEW BUSINESS CENTRE, JAFFA ROAD PALESTINE A T התזמורת ה א דץ־יטו דא ל י ת THE PALESTINE ORCHESTRA ללויד מ" ■ אתן־ישראלי בע״מ חיפה with HAIFA-CONSTANTZA SAILING FORTNIGHTLY ON THURSDAY SHORTEST ROUTE TO EUROPE ח״פה-קונסטנצה הבלגה כל שבוע מיש׳ n □ ביו. PALESTINE MARITIME LLOYD LTD HAIFA
ipoarchives.orgRkJQdWJsaXNoZXIy NDUxMg==