PR_1940-1941_26

פרפומריה 1 ק 1 סנוטיקה דחוב 3 ן יהודה 17 PERFUMERY and COSMETICS 17 BEN JEHUDA ST. PROGRAMME s. e. brisker ש. אזרחי בדיסקד Hairdressing Salon for Ladies & Gents מספרה לגברות-ולגברים Est. !911 wu נוסדה tel. 2508 • ben-jehuda str. 1 »508 רחוב בן־יהודה 1 • סלמון •רוטול״ם

TAMARA THE PBBFUMEBY OF THE EXPERT LARGE SELECTION of ALL LEADING MAKES Yardley • Guerlain • Elizabeth Bock • Chanel e Max Factor • Houbigant • Etc. JAFFA ROAD, corn. King George Ave. • Phone 2385 ...ואחרי הקונצרט לקפה ט 1 ב-ט ע □ דחי הטלד < גיוד ,* טל. 79s * ■ ...AND AFTER THE CONCERT TO THE CAFE TOUV-TAAM », KING GEORGE ST., Phon« 4723 in 013101N3 בטקסי «T. 017 FINE GRAIN DEVELOPING SKILFUL PRINTING RELIABLE ENLARGING DONE AT OUR OWN WORKSHOP FOR THE LAST 24 YEARS wo בבמחין! סעו 3 ״ אגד WHETHER IN BUS OR IN TAXI YOU TRAVEL SAFELY WHEN YOU TRAVEL BY EGGED APPROVED MILITARY PHOTOGRAPHERS HANANIA BROS. PHOTO— DEALERS JERUSALEM JAFFA ROAD 149-151 near BARCLAYS BANK HAARNAK W. RITTER FINEST LEAT HER GOODS JERUSALEM Prince•« Mary Avenue, Generali Bldg. ה א ד 1 ק 1 . דיטד בית מסתר לעורות ע ד י 1 י ם ירושלים רח׳ הנסיכה סדי בנין ג־ורלי mrnn סדור: .פרסום צורה״, מל-אניב, אלנבי 120 , סל. 12337 סניף חיפה-ירוסלים: מיפה, רה׳ בלפיד 11 , טל, 1525 יפיס -האיץ*. תל־אכיב, רה' פזא״ה 56 > טלפון 4212

התזמורת ה א ר ץ ■ י ש ר א לי ת מרדכי פרטו ש OEDON PARTOS קרופורד מקנייר CRAWFORD McNAIR Photo: I. Alexander ' אלבסנדר !ww מרדכי פרטוש, המופיע בפעם הראשונה כסוליסט התזמורת הארץ־ישראלית, עובד בה החל מעונת 1938/39 . לפני כן היה נגן ראשי ב״תזמו־ת הסימפונית" ויותר מאוחר ב״תזמורת הקונצרטית" של בודפסט. כן הופיע כסוליסט ברסיטלים ובתחנות הרדיו של מרכזי המוסיקה באירופה. Oedon Partos, who appears for the first time as a soloist at a P. O. Subscription Concert, joined the Orchestra at the beginning of the 1938/39 season. Formerly concert-master of the Budapest Symphony Orchestra and later of the Budapest Concert Orchestra he has also appeared as a soloist in recitals and ’ on the Radio in many important European music-centres. מבוא לקונצרט ה-« □ למנויי - מאת ד״ר אלוה לברטוב שלשת הקומפוזיטורים של הערב ) , הגם שחיו בתקופה אחת, ■ מייצגים תם כוונים מוסיקליים ■ השונים ברוחם. חנגודים שבין קלוביגי וברליוז •גררו אפילו אתריהם ׳ הכוכים אישיים חזקים. האמן האיטלקי, גדול מחברי האופרות של זמנו, היה מנהל הקונסרבטוריון בפאריס ___ בו -למד .גם ברליוז הצעיר — ואת רוב ימיו בלה איפוא בבירתה של צרפת. ביצירתו המוסיקלית היה :מושפע מאד מהמסורת הצרפתית. הנה כי כן הצליח למצוא סינתזה נאה בין הקלות הגרציוזית שבסגנון האופרה האיטלקית לבין תפישת האמנות הצרפתית, שהעמקת על .ידי אסכולת גלוק. קרוביני הגי-ע לגבורות, כשדרך כוקבו- של הכשרון תצעיר ברליוז. בשנת 1840 נסו ידידי ברליוז לסלק-: את קרוביני. ממשרת מנהל הקונסרבטוריון. במקומו רצו למנות את מנצח האופרה האבאנאק, כדי שמקום המנהל המוסיק־י באופרה יתפנה בשבילי ברליוז. האמן כן ה- 80 הרגיש ב״אינטריגה" ונאחז במר•; רב במשרתו. ■ ,,אמרו-נא לאדון האבאנאק, כי עוד לא מתי", כך; כביבול, הגיב THE PALESTINE ORCHESTRA

קרוכיני על חדבר; 0 מעשה זה האופייני לגבי• קר וביני אינו פחות טפום? לגבי '׳ברליוז. אם כי הקומפוזיטור הצעיר עצמו היה תעמלן מוצלח. בי ותר ותמיד נתמך על ידי כת ידידים קטנה .אולם ^ קנאית לא הצליח בכל זאת .במשך כל . ימי ■ חייו, העשירים בתנודות- גורל. מן הקצה. אל הקצה, לתפוש פעם עמדה אמנותית איתנה שתספק אוחו. ברליוז היה הכשרון הכביר של צרפת מהתקופה ההיא. כמנצח• היה יוצא ■ מגדר הרגיל. כשרונותיו הספרותיים היו נה גדולים, שהם עצמם היו מספיקים, כדי להכיר בו בן־אדם שלא מן השורה. נוסך על. כל ־זה באה זריזותו ב,,אמנות ^ המפתיעה חרקלמה". הוא ידע, כאיש זולתו, להחזיק את הקהל במתיחות על ידי עניניו הפרטיים ועל ידי.בכוים התיאטרלי. כמעט כל אחד מהקונצרטים שלו חיה קשור באיזו שהיא סנסציה. אבל לבסוף היה ברליוזתמיד נסכל־ את ® תכניותיו המחושבות על ידי טפול אימפולסיבי־ למעלה מן חמדה. בתכנית ■ ־ ובהתפתחות הסימפוניות ישלו, המתפרקות־ תמיד לפרקים בודדים, אין .ברליוז סוטה מהסכמה ההלסית. אולם על ידי הכנסת "רעיון מוסיקלי, ■''" מכוון "אידיאה פיקס", שמקורה במאורע מחוץ לתחומי המוסיקה, -הנמתחת כחוט מאחד דרך יכל החבור, הוא פלס את הדרך ל״פיוט •הס י מפוני",-ושמצא את. גואלו .'הראשון באמן הגדול ליסט. את הקומפוזיטור מצפון גרמניה יוהאנס בראהמם, שהוא- ב- 30 שנח בדיוק צעיר טברל-יוז, חושבים בצדק לנגודו הגמור של האמן הצרפתי. ברם, גם הוא מדבר על קשריו לאמנות בטחובן, הנראה לו כאמן ''למופת, שאין להשיגו לעולם. אולם בו בזמן שברליוז ־הרומנטי, מתוך שאיפה לאידיאלים -חדשים באמנות, חותר לקראת נתוק העבותות של הצורות הישנות, הרי בראהמם, השונא המובהק של ההשפעה החיצונית, נשאר כל ימי חייו מתנגד למוסיקה התבניתית. ארבעת הסימפוניות שלו ממשיכות את קו ההתפתחות של .הסימפוניה הקלסית אך ורק באמצעות תוכן. רומנטי חזק שופע רעיונות. הן כולן- כיצירת-ענק אחת, אשר תוך הסתיגותה הפורמלית־ כמום עולם של הרגשות, המוכיח- לעיני כול, כי בעצם. עיקר׳ העיקרים .'הוא, אפ׳יש •לקומפיוזיטור .מה להביע. כי׳יאז אפילו׳ הגדול בא ■ ביותר לידי הבעה) הן על ידי תכנית מסוימת, והן גם מבלי אשר יוכרז על ^- בפומבי הרעיונות היסודיים., הפתיחה ל״אנקדיאוך לקרוב , ׳! על כל פנים שני חבורים מפרי עטו- דב-הגונים של האמן־ האיטלקי נשארו ־ בזכרון־ הדורות: הפתיחות לאופרות "שואב המים" ו״אנקריאון". החומר של זו האחרונה, שבמרכזה עומד משורר-חדדות-החיים היוני קובע את האופי. העליז שלל החבור, אשר ינוגן הערב. המבוא שלו הוא אטי ומיד - כדוגמת "הפתיחה הצרפתית".מצטרף אליו אלגרו.-־ מתוך אדורדי הפתיחה החגיגיים נושבת. רוחו של גלוק. החלק העיקרי נכבש ע״י נושא אדיב, חצר,. תוך כדי מרוצח, צורות מהירות הקצב. עם התפתחותו, מעובד נושא זה באמנות רבה הן מבחינת הנעימות והן מבחינת הקונטרפונקט. בקונטראסים העשירים המתגלים ביצירה ובעליה הדרמטית שבסיום מוכיח קרוביני, בי רב כוחו בהשפעה עדינה ביותר וכי הוא גם אמן הבנין והצורה. "הר 1 לד באיטליה" לברליוז ס והו ־- ברליוז הושפע "בשיא האופנה". ב,הרס-רומא", בלו חגבע-ות", כי נב אחדות, יש לו אופי ■ אוטוביאוגרפי. לצורת הבעה חדשה, ובצדק, איפוא, הפנטסטית", המו-ברה לקהל הארצישראלי, באשר היא ביותר מחבורו בור, אביר מתלהב ומתפעל מטבעו, אפשר לחשבו למייסד המוסיקה התבניתית. יירון ״צ׳יילד . הרולד", שחיה אז :ספה ' נפשו בין הרי האבר וצצים -והמגע נחמה. חויות אישיות ■ אלו ברליוז יפה את נפש כל כלי היסוד האלגי- שבאופי הגבו ק <, ונצרט-ס י מפ-וניה", הגיע ' ב אלא גם ל״לייט-אינסטרומנט ’ לפאריס, .התמזגו :חבור 1 • לא < אל אהובת ל! עם אנשי הכפר י ביצירתו עם והוא הרגיש, כי לא ■ הרגיש את עצמו טוב־ ב״עיר-שבע- :ו שהיתה שם, הרי הארוכים הפשוטים הסיחו את דעתו ■ ושמשו לו התוכן הפיוטי. ף הויולה' שמאסו זה, אשר ■ בוכות ־כלי-סולו ק ■ לרעיון ח״לייטמוטיב", בחושו הגאוני הכיר בה, אין כמוה לתאור שהוכנס בו" הוא בעצם שהעלה למדרגת כאילו מעצבת בצליליה ־ את אישיותו של לעקרון, החרפה בצורת הראשוןאטי עשיר מגיש את ם- לחבור; הכתובות. מתארות בבהירות את הגבור עצמו, ואת 1 .הרולד־ בהרים". ."תמונות של מלנכולית, אושר וגיל") .צורות, המתאר את הלר-רותו י הקשה של )הגבור. הסולו ,הנושא . המכוון" רב-ההבעה. האלגרו של הפרק הראשון׳ שבא .ילה, מעיד על חדות החיים הגוברת של הגבור. "תהלוכת הסביבה. מתחיל אחריו עולי-

IIRBEKOVS LEADING Vegetarian Restaurant and DAIRY Jerusalem Jaffa-Road a ד 3 ד 1 ב מסעדה צ מ ח 1 נ י 2861 n tel. ומחלבה הידועה ב י ר 1 ש ל י 0 הרגל״ (״שרים תעלת ^)״ ערבית — זהו שם החלק השני. הרולד נגרר עם הויולה .«הרי תהלוכה זו, •והנעימות שלו מתערבבות בנוסהי-התפלה. עולי הרגל מתרחקים והגבור מקשיב לקולותיהם הנאלמים תוך תפלה י נלהבת. הפרק ספוג הלך־רוח פיוטי-דתי, ובגלל הרושם הכביר, שהיה משאיר על.הקהל, •נגנו אותו לעתים בלי כל קשר• לסימפוניה כולה. באן מפתיע ברלייוז ■ אותנו בצלילים האדיבים העולים מתוך "ערבית של שוכן בסרנדה ^״ הרים זו נשמעים, תוך קצב של שש שמיניות מנוקדות, הדים של שירי-עם איטלקיים. את נעימת- האהבה מנגנת. הקרן. האנגלית, כשהיא מלווה ב״פ־יצ׳יקטו" של כלי-המיתרים. אל תוך הגיגינה; העליזה ■ והשקטה נכנם הר ולד'ובפיו נושא הי ולה הגדוש חרחורים. מנגני הכפר הלכו- להם, אבל הגבור מנגן עוד את ,הנעימות חממת י קות חלום של הסרנדה הנאלמת. — י "אורגית השודדים" (זכרונות על התמונות הקודמותץ־ הוא ■ שם י פרק הסיום, המסומן "אלגרו. פ־נטיקו". דומה לפינלה של הסימפוניה הפנטסטית, שבתיון המכשפות, מפתח גם פה ברליוז. בצלילים מוזרים ביותר את המוסרות של כוחות השאול. הרולד מגיע עד כנופיה שודדים׳, - -מתחילה התנהגות פרועה, נשמעים שירי-שכרות גסים. על סף המות נזכר תגבור בחויות חייו, ‘ נעימות מימים עברו' עוברות לפניו, אך עולה על זכרונוח .אלה — צרוף של. נעימות• מהפרקים; הקודמים — הרעש של כנופית השודדים. הרולד מנסה עוד פעם להשמיע לעומת המנגינות הרמוניות. את הנעימה שלו, אולם כורע ומת. הסימפתיה הראשונה רבראהמס את הסימפוניה בצ-מול,. תוצאה של עבודה רבת-שנים, השלים האמן הנלחם כה קשה עם התומר שלו, רק בהיותו. בן ארבעים. בהיותה מופנית ■ כולה ’ כלפי פנים, היא ניגוד הריף, בזכות תזמורת ־המרוסן (חגם לא תמיד מצלצל ובעל תוכן), לשפח-התזמורח'המקסימה ברליוו, ^ של רצינות 'אופיינית היא קו-היסוך של החבור, ורק בפרק האחרון היא מפנה מקום- לנושא. מריע .בשמחה, המופיע ■ בבשורה, כי מלחמת הגורלי' הוכתרח בנצחון. הפרק הראשון, על'נעימותיו ׳ המכבידות הברומטיות, 'הוא. כאילו התנגשות עם כוחות האויב. הפרק השני הוא אחד ה״אדג׳ו"'הלבביים, שבהם ' ממזג בראהמס עמקות-הרגשה בטהובנית עם התפעלות ־רומנטית. כאן בא, במקום הסקרצו הרגיל, און פוקו אלגרטו א גרציוזו, . אחד הפרקים המיוחדים לבראהמם שבו:.רצינות ועליזות משמשים בערובה. בקטע נהדר ■- .מוסיקלי זת בוקע, מבין שפע. הלכי-הרוח העדינים, אור בין־ערביים, שהוא רומנטיקה טהורה. פרק 1 הסיום כאיליו שוב נכנם בקרב עם כוחות הגורל־המתנגדים. נושא ־השמחה נשמע פני ^ עוד סן במול קודר. נעימות ברומטיות, המוכרות לנו יעוד מפרק הפתיחה, מדגישות את הלך ־ הרוח ספוג הסבל; ברם, לאחר עלית שהובנה להפליא, נשמעת שירת-תרועה מקסימה בצ-דור המצלצלת כשירת הגאולה. פ. ב; ג. הלבשה כללית □ לגברי P. B. G. GENERAL OUTFITS FOR GENTLEMEN מנ 1 פקט 1 רה ירושלים תל־אביב — חיפה בנין קולנוע רקס ח 11 ת מ» 8 JERUSALEM PRINCESS MARY AVE, CINEMA REX BLDG. Store No. 8 TEXTILE STORES FALKOWITZ & GOLDIN JERUSALEM TEL-AVIV HAIFA

התזמורת הארץ-ישדאלית הקונצרט התשיעי למנויים אביב: ^ תל 41 . 3 . 31 ./ 30 • ; 1 ירושלים: 41 .' 4 . 2 חיפה: 41 . 4 . 3 . (ההתחלה ב־ 8.30 בערב) ה 0 1 צ ח : קרופורד מק-גייר ה ס 1 ל י ס ט : מרדכי פ ר ט ו ש וויולה) ציון חברה לבטוח ב ע ¿מ ל □ ס 11 י בטוח המשרד הראשי: ,תל־אביב רחוב אלנבי 120 . . ,טלפון 4671 ירושלים . חיפה: .׳ רחוב בן־יהידה 1 רחוב המלכים 33 טלפון 5157 . טלפון 2000 Z I O N INSURANCE Co. Ltd. ALL KINDS OF INSURANCE HEAD OFFICE: Tel-Aviv . 120, Allenby, Rd. Phone 4671 Haifa , Jerusalem 33, Kingway 1, Ben-Yehuda Phone 2000 Phone 5157 התכנית הפתיחה ־׳אנקריאוך .............. לואיג׳י קרוביני ( 1842 — 1760 ) ״הארולד באיטליה״, אופ. 16 ... הקמור ברליוז ( 69 — 1803 ) 1 . הארולד בהרים. תמונות של מלנכוליה, אושר וגיל Adagio-Àllegrio 2 . תהלוכת עולי הרגל השרים תפלת ערבית . Allegretto 3 . סרנדה של אנשי ההרים האברוציים _ לאהובת נפשם Allegro assai . 4 . האורגיות של השודדים. זכרונות .מהתמונות הקודמות. Allegro frenético Adagio-Allegro ה פ ם ק ר, סימפוניה מם. 1 בצ״דור אופ. 68 ........................... יוהאנם בראהמס (1833B97) Un poco sostenuto—allegro Andante sostenuto Un poco allegretto e grazioso ״ ■ ׳ Adagio — pin andante-allegro non troppo, ma con brío הקונצרט העשירי למנויים המנצח: זינגר, בטהובן: הפתיחה פרומתיאוס, היידן: הסימפוניה "לונדון" ברוקנר: הסימפוניה השלישית חיפה 4 10 • . תל-אביב 13/16.4 • ירושלים 4 21

nap n ד THE PALESTINE ORCHESTRA 9th SUBSCRIPTION CONCERT Tel-Aviv: 30./31. 3. 41 • Jerusalem: 2. 4. 41 Haifa : 3. 4. 41 (Commencing 8.30 p. m.) CRAWFORD McNAIR Soloist: ODON P A R T O S (Viola) ATARA THE BEST COFFEE FACE CREAMS FOR BEAUTY PROGRAMME "Anacreon Overture"... Luigi Cherubini (1760—1842) ״Harold in Italy",op. 16... Hector Berlioz (1803—69) I. Harold in the Mountains, r Scenes of melancholy, happiness and joy. Adagio-Allegro II. Procession of pilgrims singing the evening hymn. ־Allegretto. III. Serenade of an Abruzzi mountaineer to his sweetheart. Allegro assai. * ; IV. The Brigands’ Orgies. Remininscences of the preceding scenes. Allegro frenetico / Adagio-Allegro INTERVAL Symphony No. 1 in C minor, op. 68...Johannes Brahms - (1833—97) Un poco sostenpto—allegro Andante sostenuto Un poco allegretto e grazioso Adagio —piu andantei—^allegro non trbppo, ma con brio ל־ 3 י ודעגנות העור הקרמים לפנים של JJQW 10th SUBSCRIPTION CONCERT COND.: SINGER, BEETHOVEN : Prometheus Overture HAYDN: ,London' Symphony, BRUCKNER: 3rd Symphony HAIFA: 10.4 • TEL-AVIV: 13/16.4 • JERUSALEM:21.4. K E S H E R Every 15 min. to JERUSALEM ' Every 30 min.- to- H-A l-F A— EVERY PASS. INSURED

DYEING, DRY CLEANING OF CIVILIAN AND' MILITARY CLOTHES ALL KINDS OF REPAIRS JERUSALEM • JULIAN'S WAY • PH THE ״JUDEA” INS. CO - U T D . LIFE INSURANCE ONLY PASSIVE & ACTIVE WAR RISKS HEAD OFFICE: THE JUDEA INS. CO. LTD.- P. O. BOX 501, JERUSALEM and hears again the melodies of long ago. But all these reminiscences consisting of motives from the preceding movements — are drowned in. the wild uproar of the robber band. Once again Harold attempts to pit his melody against the daemonic songs and breaks down, dead. FIRST SYMPHONY by BRAHMS: The £ minor symphony, the result of many years’ work by a master who־ .struggled painfully with his material, was finished when Brahms was over forty. A work of great inward power, in its׳ restrained but yet sensitive and melodious־ instrumentation it Stands in direct contrast to the fascinating orchestral-language of Berlioz. A • high seriousness full of character is the keynote of this composition. The first movement, with its gravely weighty chromatic motives, seems to be a perley with inimical forces. The second movement is one. of those profound and and■ “inward” Adagios in which Brahms links Beethvoen’s depth of feeling to a soulfully romantic enthusiasm. Replacing the. traditional Scherzo, there then follows un foco Alegretto e grazioso, a typical Brahms movement, m which gaiety mingles with solemnity. In this spirited composition noteworthy for its multiplicity’ of the finest melodies, there glimmers that twilight, that is - the epitome of true romance. .!¿ the. Finale the struggle with the forces of destiny recommences. The “theme of joy” is anticipated in a murky minor Chromatic motives, made known to us•׳ from the first movement emphasise the feeling of anxiety. Then after a marvellously prepared acceleration, in Seaming C majpr there sounds a song of joy, like a noble affirmation of of redemption. ”TOBECO”anT( SpLlNTpR SECURITY GAUZE Easy to cut » Easy to fix • No glue needed Sticks after damping in water;• Highly Transparent Air Raid Window Protection TOBY * tTD ׳ 37 ־ jaffA-RD. TEL-AVIV • PHONE 4040 • P.O.B. 1255 SOLE DISTRIBUTOR S^ JERUSALEM, NABLUS and jenin districts : A.W. HENDERSON ,JERUSALEM • Sansour Bld. Phone 2982 P.O.B. 854 FOR HAIFA AND NORTHERN DISTRICT: I. BAR DAVID • HAIFA 40, HERZLST. PHONE 2183

OVERTURE TO “ANACREON״ by CHERUBINI: Of the varied works - of the Italian master two above all remain unforgottep; The Overtures to the operas “The Water-Carrier” and “Anacreon.” The story of the last-named opera, in the centre of which stands the Greek poet of jpy-pf-hfe, gives its character to the work which is־being performed to-night.. With its slow■ introduction and the Allegro which follows immediately, is written in the style of the so-called “French Overture.” The festive chords pf the opening breathe the very spirit of Gluck. The principal part is dominated by a charming theme which skips about in spritely fashion. Its development is worked out mosj artistically in counterpoint and motives. Through the rich contrasts and the dramatic intensification of its conclusion Cherubini shows himself in this work as a connoisseur of the most refined musical effects and a master of form. HAROLD IN ITALY by BERLIOZ: This work, like the “Fantastic Symphony” which is: well-known to the Palestinian public through repeated performances by the Orchestra, is biographical in character. Berlioz was strongly influenced by Byron’s poem “Childe Harold which was at that time fashionably popular. He felt a' spiritual kinship with the hero, a fantastic, nature-loving knight; As winner ■pf the Prix de Rome Berlioz spent a year in.. Italy. Although he did not feel too happy in the City of the Seven Hills as all his longings were towards Paris where the woman he then loved lived, he found a certain consolation and relief in wandering over .the Abruzzi hills and .talking, to the'simple country-folic. These personal experiences were mingled with the contents of the po.em. With his delicate realisation of the nuances of eachVindividual instrument, Berlioz felt that the up- to-then neglected viola was especially suited to express the mournful character of: the hero. And thus in this work (which by the introduction of a solo- instrument may be termed a. “concert-symphony”) Berlioz came not only to' the “leit-motif” which he had already ar rived at in principle but more than that to a “leading instrumest.” The. viola is the personification in sound of “Childe Harold.” The work is. divided into. four parts with the titles indicating the hero’s emotions and his surroundings. The first movement (Harold in the Mountains. Scenes of melancholy, happiness and joy) begins with a slow introduction, rich in counterpoint, which depicts.the depressed state of the hero’s feelings. "The solo-viola with the accompaniment of the harp gives forth an expressive, light theme. The Allegro which, follows, written in. the. traditional sonata-form, shows the hero filled with newly-awakened joy of life. The second movement is headed “Procession of pilgrims singing the evening hymn.” Harold follows the pilgrims’ song with his viola and its strains mingle with their prayers. The pilgrims recede from sight, and contemplatively the , .knight listenk 'to their fading voices. This movement is filled with poetic and religious feeling and is so effective that it is often performed by itself.■ Now Berlioz surprises us with a charming “Serenade of a Mountaineer,” using in typical punctuated 6—8 rhythm melodies resembling Italian folksongs. The love-melody is played by the English Horn which is accompanied pizzicatoion the strings. Harold joins in this jolly, unconstrained music with the reflective sounds of the violatheme. Now. the village musicians have departed but still the Knight plays his dream-lost motif of the Serenade. “The Brigands’ Orgies (Reminiscences of the preceding scenes) is; the concluding-movement, headed Allegro frenético. With daemonical clang,: similar to the Witches’ Sabbath, the < Finale ’ of the Fantastic Symphony, Berlioz" lets loose a world óf terror. Harold:, is captured by a band of brigands. Wild orgies commence. The sound of lewd and insolent drinking songs is heard. Close to death Harold remembers his former life

INTRODUCTION־. To . the Ninth Subscription Concert / Dr, Else Lewérttf^ The three composers. of. to-night’s, programme, althdugh almost con- t|mporaries, are repre^ëntative o'f completely different musical trends... These dissimilarities are also due,-betwccn . Cherubini and Berlioz for instance, to distinct human differences between them. The Italian master spent the greater part of his life in the French capital as־ Director o.f.tjie Paris ?Conservatoire — ,at which the young Bèrlioz.-studied — and as one of th?*?mostadmired composers of opera of his time. His compositions were strongly influenced by the French tradition and thus he. found a ־happy synthesis betweeiT the graceful lightness of the Italian style of opera and the French, deepened by the School of Gluck. Cherubini was an old man when.the star of Berlioz rose. In 1840 the friends of Berlioz attempted to drive Cherubini out of his office as- Director of the Conservatoire. They intended to put in his place the opera-conductor Habeneck so that the musical management, of opera would-be left free for Berlioz. The octogenarian master, however, learnt of the intrigue“and kept his post with unabated energy. “Tell Mr. Habeneck I am not dead yet" he.is said to have remarked. This affffair is no less typical of Berlioz than it is of Cherubini. Although the young composer-was his own cleverest propagandist and always had a small but fanatically devoted following, yet he never managèd to obtain a post, which for any .׳*length of tithe satisfied his artistic aspirations and this in spite of his life being so rich in dramatic changes of destiny. His was by far the greatest musical talent of his time in France. He was ah extraordinary conductor. His gifts as a writer were such that they alone would have been sufficient to stamp him as an outstanding personality. And to all this was added the gift of being a first-rate "publicity man.” He understood as few others how to keep the public, interested thfôughdhùs personal affairs and" their theatrical background. Nearly, all his concerts were.marked by *some'-sensation or other. But finally he always destroyed his well-laid plans by someimpulsive action and in the end he never managed to exploit his successes. Yd This* combination . of sharp, intellect and an ever-simmering andnon-* quiescent Imagination is as characteristic of the artist as of the man. Berlioz’s music was the medium for the depicton of his own passions and visions. Thus in order to convey more explicite his ideas and emotions he elaborated a new means of expression and can.be called.the founder of modern programme-music. In the arrangement and development of his‘ symphonies which are divided into single movements, Berlioz hardly deviates from the classical .scheme. But by. the introduction 6fothe?‘3eij: motif,” the “idée fixe” which is inspired by some ' experience outside the realm of music and which runs through the whole, work uniting the various parts, he ■builds the bridge, to the symphonic poem, the new *form which was to find its first master, iff. Liszt, Th־e North-German composer, Johannes Brahms,‘exactly .thirty years younger than Berlioz, is th¿ absolute antithesis *of‘the/French master, Like the latter, Brahms is the artistic descendent of Beethoven whom he ever regarded as an unattainable ideal. While the romanticist Berlioz, inspired by a new ideal of art, is driven to break up the inherited forms Brahms, who detested all external display, remained opposed to programme-music all his life. His four symphonies develop, exclusively by their deeply romantic content of ideas, the line of the classical symphony. -Together they form a single gigantic work which in its impregnable fastness conceals a world of sentiment which proves that what matters in the end is whether the'eomposer has something to express or not. If this is so,-then.the actual expression; programtne-'dr “absolute” *music,; matters not. y

THE ENGLISH BOOKSHOP ®^ -®- •®J®־^ Latest titles available from the T.THH A HV LENDING LIBRARY ■ i. queen melisande-s way AGENCY (opposite fulworths) THE FREEDOM OF THE SHOP IS YOURS TO BROWSE AT YOUR LEISURE SAVOY THE MOST ELEGANT BAR in the heart of the town NIGHTLY DINNER and DANCE Exquisite Cuisine JERUSALEM • 4 BEN YEHUDA ST. • PHONE 2686 When in Jerusalem see your Modern Optician S. KLEINMANN Opposite New General Post Office q‘5uj l“l* I. BLOCH; OPTICIAN JERUSALEM Optician to well known Ophthalmic Hospitals PIANO SPECIALIST JERUSALEM 2, STORRS AVE. TELEPHONE 37-96 PURCHASE HIRE TUNING REPAIRS Service by Experts AN• OTHER FIRST CLASS FWW. Hiki | V T I I E D E C T in laJies' hats, sweaters, stockings, bags, belts etc. IN LT I •I E D E J I in men’s shirts made to measure, hats, ties etc. 1־ KLEIN & CO. Jaffa Road Corner Princess Mary Aye. UNIFORMS by A. Rosenberg TAILOR & CONTRACTOR JERUSALEM •12. BEN JEHUDA ST. . TELEPHONE 2386 Lay-cut-■Adv. "Zurah"-AdY,. Tel-Aviv, Allenby 120, Tel. 2337־ Haifa Branch־ Balfour St. 11, Tel. 1525 , "Haaretz" Press, Tel •Aviv, 56, Mazah Str., Tel. 4212

The BRITISH THOMSON-HOUSTON Co. Ltd. ELECTRICAL ENGINEERS AND MANUFACTURERS HEAD OFFICE AND WORKS, RUGBY, ENGLAND RADIOS • REFRIGERATORS • RANGES • WATER •HEATERS DOMESTIC APPLIANCES . TALKIE-EQUIPMENT . MOTORS . ETC PALESTINE BRANCH OFFICE S : TEL-AVIV: 2 6 GRUZENBERG ST. (MAIN OFFICE) JERUSALEM: PRINCESS MARY ROAD HAIFA; NEW BUSINESS CENTRE, JAFFA ROAD AND AGENTS THROUGHOUT PALESTINE התזמורת ישראלית ■ הארץ THE PALESTINE ORCHESTRA

RkJQdWJsaXNoZXIy NDUxMg==