TAM the pkbfumeäy of the expert ,..ואחרי הקונצרט לקפה ט 1 ב-ט ע a כופומריח* תמרה\• PERPUMErA tamarax LARGE SELECTION of ALL LEADING MAKES Yardley • Guerlain • Elizabeth Bock • Chanel • Max Factor • Houbigant • Etc. דת׳ תמרר גיודג• .• ר. ■ »ד* ■ ...AND AFTER THE CONCERT TO THE CAFE TOUV-TAAM 9. KING GEORGE ST., Phone 4723 JAFFA ROAD, corn. King George Ave. • Phone 2385 >»U»I א נד — השרות הכ ’ םה ’ ד • הכי בתות והבי 1 ! ל ! est> 1917 FINE GRAIN DEVELOPING SKILFUL PRINTING ffWjgO RELIABLE enlarging DONE AT OUR OWN WORKSHOP באוטובוס או כסקסי FOR THE LAST 24 YEARS סעו כבטחון! סעו ב- APPROVED MILITARY PHOTOGRAPHERS I J N WHETHER IN BUS OR IN TAXI YOU TRAVEL SAFELY WHEN YOU TRAVEL BY EGGED HANANIA BROS. PHOTO— DEALERS JERUSALEM JAFFA ROAD 149-151 near BARCLAYS BANK דיטד HAARNAK W. RITTER בית מסחר לעורות עדינים FINEST LEATHER GOODS ירושלים רה־ הנסיכה מרי בגין ג ורלי JERUSALEM מודעות סדור. «פרסום »ורה״, חל־אביב, »לגני 120 , סל. 2337 « סניף חיפה - ירושלים: חיפה, רוו' בלפור 11 , סל, 1525
התזמורת ה ארץ־ישראלית מבוא לקונצרט ה־סו למנויים - מאת דייר פטר גרנדביץ אם נעקוב אחרי התפתחות המוסיקה לפי תקופותיה השונות, הרי .תמיד תפליא אותנו העובדה, באיזו מדה ׳"ההיסטוריה חוזרת על עצמה". מהמאה ה- 12 (שהחל ממנה אפשר בעצם לדבר על־ "אמנות מוסיקלית" ’ ! התחלפו תקופות שונות. תקופה רודפת תקופה: פעם היא תקופה של עיון רציונלי-שכלי, וכתוצאה מזה.'באה האמנות ה״קלסית"; פעם היא תקופת "הרגשות חזקות", המביאות בחובן "אמנות רומנטית"; בעקבות זו האחרונה בא תורן של מגמות התפכחות", אשר לכתחילה נראות כ״מהפכניות" ו״מודרניות", אולם לבסוף אינן אלא משמשות בסיס לקלסיציזטוס תדש« ובכן חוזר הגלגל. "קלסית" נוהגים אנו לקרוא לסוג אמנות, אשר ידעה למזג הקפדה על צורות מקובלות עם פשטות וישירות-הבעה; "הרומנטית" לעומתה צרה את צורתה עלי יסוד : האינטנסיביות הגוברת של ’ ההרגשה, , ־¿- ויש לה מגמה לקשור את המוסיקה עם אחיותיה לאמנות: הפיוט והציור. המוסיקה הקלסית היא משום בך "על-לאומית": זאת היא אמנות:טהורה ואבסולוטית, שיש בידה להבהיר את שליחותה יוכר אחד; בו בזמן שהמוסיקה הרומנטית, קשורה ביותר לשפה, טעם והרגשה של האינדיבי- דואום, וטבעי הוא שאופיה לפי רוב אישי ולאומי. המוסיקה חקלסית זוכה על כן להבנה ולאהדה לא רק בתחומי הארץ שבה נוצרה; בניגוד ל״רומנטית", שיחס אנשי "המולדת" אליה ויחם העולם המוסיקלי האחר -- שונה ביותר. לא מוטל בכל ספק שהוא, כי המוסיקה של בטהובן ״חובקת מיליונים", בו בזמן, שמאידך גיסא, החבורים של צ׳יקובסקי — בנו איצו מוצאים בהם טעם אחר מאשר אנשים ואומות זולתם. הצליל הלאומי בולט ביותר ברומנטיקה של המאה ה- 19 . בתקופות שקדמו לה שלטו בעולם חמויקה אמנים אנגלים, איטלקים, צרפתים ולאחרונה גם הגרמנים; ואסכולת המוסיקה הוינאית, על כוכביה המזהירים: היידן, מוצרט ובטהובן, היתח מקובלת מאד על חובבי-חמוסיקה בעולם כולו. אבל עם עלית הרומנטיקה הגרמנית — תוצאה מתנועת הרנסנס הלאומית — חדלה השפעתה העולמית של המוסיקה הגרמנית; ועמים אחרים החלו גם הם להכיר את אוצרותיהם ואת יכולתם. בו בזמן שבמאה ה־ 18 היתה ארץ גדולה כרוסיה — כולה תחת השפעת מוסיקאים זרים, מבלי שתגלה כל רצון שהוא ליצור דבר-טה אופיני ומקורי, בי בזמן שבקורת המוסיקה מאותה התקופה אין לציין שום דבר מיוחד בין היצירות המוסיקליות של האומות הסלביות האחרות לאומות הצפון, הרי במחצית .הראשונה של המאה ה- 19 עומדים אנו בפני עליה פתאומית של .העמים האלה, שבאה כמעט בעת ובעונה אחת. ואין פלא בדבר: משנת 1800 עד 1900 גדלה האוכלוסיה באירופה מ- 180 מיליון עד 400 . מיליון לערך, וזה גרר אחריו לא .רק בקוש, הספקה ותוצרת מוגברת, אלא גם רבוי צרכי התרבות והאמביציות הלאומיות. שני כוונים מציינים כל תנועה לאומית באמנות. לראשונה באים אמנים, 'המניחים, כי מטרת אמנות זו היא להשיג צורת הבעה לאומית מובהקת, ועל כן הם נזקקים לפולקלור, ליצירה העממית של ארצם, שעליה הם מבססים. את חבוריהם, תוך כדי שאיפה להמנע בעבוד החומר המוסיקלי שלהם מכל השפעה זרה; אולם יש גם קבוצה אחרת של קומפוזיטורים המכריזים כי בספארה של המוסיקה אין מקום לתופעה ששמה התבדלות לאומית, וכי הצורה השלטה והגבוהה . של המוסיקה הלאומית תוצר מחוך כך, שבזמן עבוד הפולקלור הלאומי, ידעו להשתמש בכל אשר השיגו עד כה טובי האמנים בעולם, הן לגבי ■ הצורה, והן לגבי הטכניקה. 6 טר איליץ צ׳קוכפקי, שאת יום הולדתו חגגנו השנה, שייך לקבוצה השניה של הקומפוזיטורים. בו בזמן׳ שאת מקורות המוסיקה שלו עלינו לחפש בפולקלור הרוסי הלאומי, הרי הסיגנון והצורה של חבוריו .הן ברוח הכוו-ן ה״בינלאוכי" בניגוד לה״על-לאומי", הקלסי. צורת החבורים הסימפוניים של צ׳יקובסקי, היא כדוגמת זו של הסימפוניה הקלסית, והתערובת המיוחדת במינה של קצבים, נעימות והרגשות, האופיניות להוי הרוסי הלאומי, עם הרמוניה, צורה וסיגנון מערבי — טשוים ליצירתו המוסיקלית אופי מיוחד, אינדיבי דואלי, שאין לו. הסימפוניה הש ש י ת ב ס י ־ מ י נ ו ר, המכונה ה "ה פ ט ט י ת", היא הידועה ביותר מכל הסימפוניות .שלו. כרוב החבורים האהובים ביותר על הקהל היום, לא זכתה סימפוניה זו עם בצועיה הראשונים לעורר עני.ן בקרב חוגי המוסיקאים ברוסיה או בארצות אחרות. את הפופולריות הבלתי רגילה של חבור זה כיום יש לזקוף על חשבון הקונטראסטים רבי-הרושם שבחלקיו השונים: האמוציה של הפרק הראשון אלגרו נון THE PALESTINE ORCHESTRA
טרו פ ו, שהיא באמת "פטטית" ?׳(לאחר מבוא א דג ׳'ו קצר, אשר נעימתו היא כעי׳ן "תא ראשוני" שממנו מתפתח הנושא של הפרק);־ החן. הגרציוזי של א ל ג רו ק ו ן גרציה; הקצבים רבי.העצמה של אלגר&מדלטו יייאציה 'בצורת שיר-לכת, ■ על צבעי תזמורו הנהדרים; ול ב *וך £ התלונה המזעזעת ־של ה א ד ג׳ ו המסיים, אשר לא זו' בלבד שהוא למשלים את. הסימפוניה, אלא, משמש גם השליחות המוסיקלית האחרונה ■ של האמן• באורח פלא כמעט מבשרים רוב המוסיקאים הגדולים . ביצירותיהם האחרונות את בוא המות המתקרב נזכר-נא בראקויאם למוצרט, הרביעיות האחרונות לבטהובן, או בסימפוניה ה- 9 למאהלר, ועל אחת כמה וכמה בכורל האחרון לבאך, שאותו הוא הכתיב מעל ערש-טות — אבל רעיון המות הנסתר בירכתי הפינלה ש־ ח״פמטית" בולט ביוה־. באש- נעימח-היסוד שלו דומה באורח מוזר לנעימות שני חבוריו.שקדמו לח: ־שיר מתוך "יבגני אונגין", שבו נשאלת השאלה:.."מה ילד יום לא אשורנו?" (והיום הביא לו. את המות!) ולנעימה אחת ב״פיק-דם", אשר מלותיה אך הן מבשרות את בוא המות. . את המוסיקה של צ׳יקובסקי ואמנים .רוסיים אחרים, ובן גם של כל הקומפוזיטורים בארצות הסלביות וחצפוניוח המתעוררות, אפשר לראות כראקציה נגד הקלסיציזמוס הקוסמו פוליטי והתפתחות המוסיקה. הגרמנית בשנים הראשונות של המאה ה- 19 . חבורי האסכולה הצרפתית על סך המאה ת- 19 גם הם ראקציה 'נגד ההשפעה הגרמנית, הפעם נגד האופרה של וגנר והמוסיקה התכניתית הספרותית של אחרוני הרומנטיקאים אולם היא מסוג אחר. הקומפוזיטורים הצרפתיים, 'ובראש ובראשונה ,מהאסכולה . ה״אימפרסי וניסטית", -דומים הם לגרמנים, כל עוד ,מקור השראתם הוא: תמונות, פיוטים או פלאי; ■ הטבע. אבל המוסיקה האימפרסי וניסטית הצרפתית — בנגוד לגרמנית - — .איננה באה לתאר תכני ת, החבור המוסיקלי משקך רק "רשמים״ך־״אימפרסיותשלשל הקומפוזיטור שהתרשם. "«חת הפא ו ן" לקל וד דב״יוסי טשטש כעין סימן־דרך. בקורות המוסיקה המודרנית .(הופיע בשנת 1892 .) כמקור . השראה לחבור זת?שמש. לרבי וסי שיר( ־ של המשורר סטפאן מלרטא. משורר זה דניה ב- 17 שנה גדול מדביוסי. והשתייך יחד עם ורלן והציירים מונא ופיסרו לחוג ידידיו האמנים. אטנים .אלה התרשמו...לא מתופעות המציאות עצמה, אלא מהאתמוספרה האופפת אותן, ושאיפת האמנות האימפרסיוניסטית היתה -למסור את הרשמים המתקבלים מ״אתמוספרה" זאת. הצייר . ברח האור ^ טעולט .והצל• המוחש לאתמוספרה בלתי ברורה, והגיע םוך-,םוך לבטול הצבעים — כן. גם המוסיקאי בשאיפתו', להתחמק מהמציאות, אינו מוצא עוד ספוק בהרמוניות הקלסיות־הברו'רגת.,והוא .מבטא את. רשמיו.בצלילים עדיני הצבע. שירו של מלרמא,. — על תאורו הרחב של ."מנחת הפאון״:; ’ בירכתי היער, — טבעי מאד,' בי הוא משך את דביופי, ■ אשר ■ מזמן תכן שורה ■ של תרשימים בהלו-רוח אחיד. מהחבורים האלה ידוע רק זה המנוגן כיום: כעין ."אקדמה" לש•־ ולא האינטרפרטציה עצמה. זאת היא מוסיקה סמלית, שוטפת, רפסודית, שאינה .קשורה לכל צורה קבועה או סכמה הרמונית. עם מבחר המחולות ה ם ל א ('■■: ב ‘ ' ’ ם .ל א נ ת ו ני.ן'.דנ.ו ר׳ז׳ק חוזרים אנו. לעולם המוסיקה הלאומית. באישיותו של דבורז׳ק מוצאים אנו מזיגה מוצלחת ביותר של הרוח הלאומית עם אמנות:.טכנית יגד.ולה...למחולות .הסלביים .מקום מיוחד. הן בספרות המוסיקלית הצ׳כוסלובקית והן. בעולמות. הסדרה הראשונה .של ; 8 : מחולות שאחריה ® באה כעבור . זמן עוד ■ סדרה של. 8 , .שאינם. נופלים ביפים .-ובתכנם האמנותי. מהקודמים, אבל מנגנים אותם לעתים יותר רחוקות מאשר את הראשונים) נכתבה ב ז 1878 . .יתכן״״כי "המחגלות ההונגריים" לבראהמס שמשו•לדבורדק כדוגמא: למעשה, נכתב חנוטה. הראשון..של ."המחולות הסלאביים" בשביל פסנתר בארבע ידיים, בדיוק כמו .המחולות לבראהמס (תוך כד.י עבודה עבד דבורז׳ק את הבורו לבצוע בתזמורת). אבל בנגוד לבראהטם, אשר השתמש בנעימות הצוענים כמו.. .שהן חבר דבורז׳ק בעצמו את הנעימות שלו,-,וביניהן איו.אך אחת שמקורה ■. אחר הטבעיות שברוחן העממית היא להפליא, ■ באמת .ונתוח מוסוקלי של.חבורים ."קלים" אלה עלול לגלות עבודה מוסיקלית יסודית, ועבוד סימפוני הראוי לשמו. מארבעת .המחולות שינגנו .הערב, הראשון . בדו-טז׳ור. (מס ׳ 1 ) הוא ■;" כעזז״״פוריאנט השמי;,בפה-טז'ור (מס' 4 ,) ,,טמפו די מנואטו"" דומה לרקוד "סוסדסקה"; השלישי בטי-מינור (מם' 2 ,) אלגרטו גרצי וזו יש בו מן הנימה היוגו-סלאבית; והרביעי. טס׳ ^ בלה-כטול-מ׳ז׳ור 9 ,) אחת הנעימות הערבות .ביותר, אשר . דבורחק. כתבן ■ .(ואשר?.בויינברגר . מחקה אותה בפולקה שלו. ^" ב״שונדה הוא.,בצורת "פגלקה". המחולות. הסלביים". -לאנתוניג״דבורז׳ק 1 ! יא אחד החבור! ם הגאוניים והטוצלחום . ביותר בשטח המוסיקה קלאומית, ומוכן על.כן למה מוסיקה וו נמנית עם האוצרות היקרים ביותר ■ של האומה הצ׳כית, ■ כששומעים את תחבור..הן בנסוחג המקורי, והן בתזמורו הנכון) _ ולא ב״עבודים" . המסורסים והטסרסים הנשמעים במספר כה רב במקומות-השעשועים למיניהם ומתחנות הרדיו, — הרי- אי-אפשר .שלא (תלהב ^: מכוח-היצירה ■ החיוני שבחבורים אלה, ■ ושלא להתפעל מהם; — . כאשר הם ■ ללא כל .מוסיקה ■ ספק נעלה..
Tasting is; believing ! ״MlKOR HACAFE" THE DELICIOUS COFFEE פ. ב. ג. הלבשה כללית לגברים P. B. G. GENERAL OUTFITS FOR GENTLEMEN ירושלים ר ח 1 ב ה ו ס י כ ה ם ר י בנין קולנוע. רקס חנות מ« 8 ״JERUSALEM PRINCESS MARY AVE. CINEMA REXilOG. Store No. 8 גיאורג זינגר Georg'singer YOUTH! BEAUTY! HEALTH! ״ HAUTA - METAMORFOSA f FACE CREAM Removes ♦wrinkles, pimples and freckles. - Results guaranteed after use of one jar. REGENERATOR אתרי ■ השמוש | After *useRestores the natural colour of the hair, stimulates its growth and strengthens the roots. Eliminates dandruff and prevents the hair from falling out. This remedy is not־ a dye . but a pharmaceutical preparation. Obtainable at all Pharmacies. Producer and Main Distributor: Pharmacy H. Tabatchnik 54 King George St., Tel. 2963 • 17 Allenby St;' . T E L ■ A V' I V לפני השמוש Before use אחרי ן לפני י השמרש J השמוש Before use | After use צעידות! * 91 !■ בריאות! « ה א ו ט ה ־ מ ט מ ו ר פ ו ז ה " קרם הפנים - נותנת תוצאות מצוינות ובאחריות מאה אחוז אתרי השמוש רק בצנצנת אהת. מסירה כתמי השמש, ■ סובין ונקודות, מישרתיאת הקמטים, מרפאה אבעבועות. ד x ג ד ! ט 1 ר מחדש את השערות ומשיב להן את צבען הטבעי והרענן׳ מחזק את שרשיהן, מפסיק את נשירתן ומשמיד את החטטים. הרגנרטור איננו צבע רק תרופה חימית. מועילה אחרי שמוש בבקבוק אחד. בלהשיג ■■■ בכל בתי־מרקחת המכירה הראשית: בבית• מרקחת ט ב צ' 3 ■ ק רח׳ המלך ג ; ורג/ 54 , טל. 2963 • רת'אלנבי 17 ת ל ־ א ב י ב
התזמורת הארץ־ישראלית FOR GOURMANDS CHOCOLATES WAFFLES חברה לבטוח ב ע " מ 3 ל סוג׳ 3 ט 1 n המשרד הראשי: תל־אביב רחוב אלנבי 120 - טלפון 4671 ירושלים: ח י פ ה : רחוב בן־יהווה 1 רחוב המלכים 33 טלפון 5157 טלפון 2000 ZION INSURANCE Co. Ltd. ALL KINDS OF INSURANCE HEAD OFFICE: Tel-Aviv 120, Allenby Rd. Phone 4671 Haifa ' J e r h s a 1 e m 33, Kingway . 1, Ben-Yehuda Phone 2000 Phone 5157 הקונצרט העשירי למנויים חיפה: 41 . 4 . 10 • תליאביב: 41 . 4 . 20 / . 13 ירושלים: 41 . 4 . 21 (ההתחלה ב׳ 8.30 בערב) המנצח: ג י א ו ר ג זינגר התכנית סימפוניה מם׳ 6 בסי־מינור "הפטטית" " ............ פטר אילאיץ׳ צ׳יקובסקי (1840—1893) Adagio —-Andante — Moderato mósso — Andante — Moderato assai — Allegro vivó. Andante come prima — Andante mosso —- Allegro con grazia Allegro molto vivace Finale: Adagio lamentoso — Andante — Adagio poco menp che prima 7— Andante — Vivace —Moderato assai —־. Andante. הפסקה פרלוד: ל״מנחת הפאון־ .......... קלוד דביוסי ( 1862-1918 ) 4 רקודים סלביים ............. אנתונין דבורז׳ק קונצרט 11 למנויים המנצח: פ. בן־חיים ■ הסוליסט: א. הניגסברג (חצוצרה) התכנית: בטהובן : הסימפוניה «פסטורלה» ; רוול : קבר קופרן ; קמינסקי: קונצרטינו לחצוצרה ותזמורת (נגינת בכורה). הסדרה תפתח בהתחלת מאי.
n i ö u 97 ה מובחר THE PALESTINE ORCHESTRA 1Oth SUBSCRIPTION CONCERT Haifa : 10. 4. 41 • Tel-Aviv : 13. / 20. 4. 41 Jerusalem: 21. 4. 41 (Commencing 8.30 p. m.) Conductor: GEORG SINGER PROGRAMME ATARA tel-aviv HAIFA • JERUSALEM THi BEST COFFEE Symphony No. 6 in B minor, f "The Pathetic" ... Peter I Hitch Tschaikowsky (1840—1893) סוד הסעודה הטובה שנון זית זך של 1. Adagio — Andante — Moderato mosso — Andante •— Moderato assai — Allegro vivo Andante come, prima — -Andante mosso ־— 2• ' Allegro con grazia 3, Allegro molto vivace 4. Finale: Adagio lamentoso — Andante — Adagio poco nienó che prima — Andante — Vivace — Moderato assai — Andante.. INTERVAL Prélude à L'Après-Midi d'un Faune ........... Claude Debussy (1862-1918) FourSIavonic Dances... Antonin Dvorak ”SHEMEN” THE SECRET OF DELICIOUS DISHES 11th Subscription Concert Conductor: P. Ben-Haim ■ Soloist: A. Hoenigsberg Program me : Beethoven : «Pastorale» symphony ; Ravel ; Tombeau de Couperin ; Kaminski: Concertino-for Trumpet and Orchestra (First Performance). Series to ta'ke place in the beginning of May Every IS min. to JERUSALEM Every 30min. to HAIFA EVERY PASS. INSURED K E S H E R
HEAD OFFICE: THE JUDEA INS. CO. LTD. ", resembles the “Sousedska” (No. 4), "Tempo di Mcnuctto" 4llegretto grazioso", conceive (it has been imitated by Weinberger in his "Polka”. Antonin Dvorak's "Slavonic Dances’ ; tunes, that Dvorak ever , wrote “Schwanda”-Polka), is a sort of ’’ are among, the most ingeniously c sphere of national music, and dyeing, dry cleaning of CIVILIAN AND MILITARY CLOTHES all KINDS OF R.EPAIRS JERUSALEM • JULIAN'S WAY • PHONE 2622 THE WITH PRIZES INS. CO LIFE INSURANCE ONLY PASSIVE & ACTIVE WAR RISKS P. O. BOX 501, JERUSALEM but are more rarely heard than the first numbers) was composed in 1878, probably on the model of Brahms’ “Hungarian Dances” — in fact the first version of the set is one for piano for four hands, like the Brahms dances (during the actual work Dvorak already orchestrated the pieces). But .unlike Brahms, who. used original gipsy •tunes for his compositions, • Dvorak invented his melodies himself, and there is in them not a single tune of other origin. The naturalness of their'folk-spirit is all the more astounding, and a musical analysis of these "light” works reveals a thorough musicianship and a truly symphonic elaboration. Of the four dances played, to-night, the first in C maior (No. i), is a kind of “Furiant”; the second, in F major a Yougoslav note; and the fourth, in e that this music belongs to the dearest treasures of the Czech people. When played in the original piano version or in their proper ' :of the numerous mutilating “arrange-, cs of public entertainment, including the r fail to delight and to startle listeners
the peculiar mixture in his style of Russian national rhythms,■'and sentiment, and of Western form, harmony, and diction gives to all his creations a singular and inimitable character of their own. His SIXTH SYMPHONY, in B minor, called the “PATHETIC”, is the best •־known of his works. The extraordinary popularity of the symphony is due to the striking contrasts in; its movements: : the truly “pathetic” emotion of the opening movement, Allegro non troppo (after a short Adagio introduction whose motive constitutes a kind of “germ cell” from which the subsequent theme springs), the graceful charm of the sentimental Allegro con grasia, the vigorous־ rhythms of the march like Allegro inolto vivace with its. splendid orchestral colours, and the moving lament of the final Adagio, that not only ends this symphony but is also the master’s very last musical message. Most great musicians show an alarming foreboding of death in their, final creations — think but-of Mozart’s Requiem, of Beethoven's last quartets, or of Mahler’s ninth, symphony, not to speak of Bach’s last chorale dictated, from his deathbed — but the secret idea of death at the back of the finale of the "Pathétique” is singularly apparent insofar as its dominant melody shows a peculiar likeness to tunes from two earlier works: to a song from the opera “Eugen Onegin” in which the question is asked “What has the coming day in store?” (and the- coming day brings death!), and to a theme from “The Queen of Spades” (“Pique Dame”), likewise concerned with a prophecy of death! The music of Tschaikowsky and the other Russian masters and similarly of all the composers of the awakening Slav and Nordic nations can be regarded as a reaction against cosmopolitan classicism and the development of German music in. the early decades of the 19th century. The works of the French school at the threshhold of the 20th century shows us another kind of reaction against Wagnerian opera and the literary programme music of late roman= ticists. The French composers, arid foremost those of the “impressionist” school resemble the Germans in that they are not concerned with "absolute” music and draw their inspiration from pictures, poems, or the phenomena of nature. But French impressionist music — unlike German — is not actually “programmatic” ; the musical work merely conveys the composer’s “impressions”. The PRELUDE A L׳APRES-MIDI D’UN FAUNE, by CLAUDE DEBUSSY is a milestone in modern musical history (it appeared in 1892). This visionary study was inspired by a poem of the poet Stéphane Mallarme, who was the composer’s senior by, 18 years and belonged to the circle of his artistic friends, together with the poet Verlaine and the painters Monet and Pissaro. It was the atmosphere around- the things that attracted those artists, and “impressionist” art tries to visualize the artistic impressions of this atmosphere. The paint.er — in his attempt to get away from clearly perceptible light and shade to an undefined atmosphere — achieves hazy colouring; the musician — in a similar attempt to quit reality — finds no satisfaction in the clear classical harmonies and translates his impressions into sounds sensitive tonal colouring. Mallarmé’s poem, with its extensive descriptions of the “Afternoon of; a• Faun” against a forest background, naturally attracted Debussy who planned to create a- series of musical studies aroundits mood and atmosphere. Of these compositions only the present work has become known a “Prélude” to the poem and not an, interpretation of it. It is sensuous, fluid, rhapsodic music bound to no fixed form or scheme of harmony. With a sélection from the-. SLAVONIC DANCES .by ANTONIN DVORAK we come back to the world of national music. In Dvorak’s personality we• find-a singularly happy; mixture of national spirit and technical craftmanship. The: “Slavonic Dances” claim a special place in Czechoslovakian as. well as in the musical literature of the world.- The: first set of• bight dances (followed later by a second set of eight which are no less'beautiful and ■artful
INTRODUCTION To the 10th Subscription Concert I Dr. Peter Gradenwitz Tracing musical history dpwn the ages we are always Startled anew at the periodicity of' developments and the fact “how history repeats itself”. From the 12th century on (when the- evolution of an “art of music” can be said to begin) eras of enlightened and rational thinking, producing a“classi- cal” art, are followed in turn by periods of sensitive feeling, creating a “romantic” kind of art, and romanticism always gives way to more- “sober” tendencies that are at first regarded as revolutionary and modern but prove later to be the very basis for the growth of a new classicism — and the circle begins afresh. “Classical” we are. inclined to call a sort of art that combines an adherence to accepted laws of form with a certain simplicity and- straightforwardness of expression; “romanticism”, on the־ contrary, brings about the decomposition of form on account of an ever growing intensity of feeling and a tendency to link music with the sister arts. of, poetry and painting. Classical music, therefore, is supernational: an “absolute” and “pure” art able to 'convey its message to anybody and everybody; while romantic music, closely associated with the language, taste, and feelings of .the individual, is invariably of a personal and national character. It follows, thus ־ that the acceptance and understanding of classical music is not confined to the people of the composer's country only, opposite to the case of the romanticists whose creations are not equally cherished nor valued by their compatriots and the rest of the musical world. There can.be no doubt about it that the music of Beethoven truly “embraces the millions” and surmounts the natural boundaries of mind and disposition, while; on the other hand, the compositions of a Tschaikowsky have for his own compatriots a meaning ■totally different from that which they convey to other peoples and nations. , The national note is particularly apparent in 19th century romanticism. Preceding centuries had seen the English, the Italian, the French, and at last the Germans as daminant masters of the world’s music. But with the rise o German romanticism, an outcome of a national renaissance movement, Gei- man music gradually ceases to exercise a world-wide appeal, and other nations become conscious of their own treasures and abilities. While a great and powerful country like 18th century Russia had .completely subjected herself to the, influence of foreign musician, while nothing had been .worth noting in the musical history of other Slav or the Northern countries, we are confronted with a sudden and almost simultaneous rise of all those nations in the first half of the 19th century. No wonder, the population of Europe rose from about 180 millions to approximately 460 millions from 1800 to 1900, and this meant not only an increase of demand, supply, and production, but also the growth of cultural wants and national ambitions. • Two trends are characteristic of each national movement in art. hirst there are those artists who hope to achieve their goal of a pure national expression by building their creations round the folklore of their countiy an trying to throw off all foreign influence in the working-out of the musica material. But you can always find that other group of composers as well maintaining that in the sphere of music there cannot be such a thing as nat o nal “isolation” and that the highest perfected form of national music should result from an application of all that is best in the forms and technique of leading musicians in the world to the folklore of the nation .m quesffom PETER ILLITCH TSHAIKOWSKY, belongs to-the latter group,-and while the foundations of his music have to be looked for in the lore, the style and shaping of his compositions tend towards *«teinatio- nalism” - as opposed to classical ״supernationalism . The form of Jcha kowsky’s symphonic works is modelled on that of the classic symphonies, and
FOIIBS LIBRARY AGENCY THE FREEDOM OF THE SHOP THE ENGLISH BOOKSHOP Latest titles available from the LENDING LIBRARY QUEEN MELISANDE’S WAY (OPPOSITE PULWORTHS) IS YOURS TO BROWSE AT YOUR LEISURE SAVOY THE MOST ELEGANT BAR in the heart of the town NIGHTLY DINNER and DANCE Exquisite Cuisine JERUSALEM » 4 BEN YEHUDA ST. • PHONE 2686 When in Jerusalem see yew Modern Optician Jaffa Road ( Opposite ' New General Post Office S. KLEINMANN PIANO SPECIALIST JERUSALEM 2, STORRS AVE. TUNING PURCHASE WUESTWE ABEHCY־F Optician to well known Ophthalmic Hospitals Service by Experts BLUTHNED AMB OTHER FIRST CLASS RAMS. OM I V T H F R F T in *a<h®s' hats, sweaters, stockings, bags, belts etc. Illa- Du J I in men’s shirts made to measure, hats, ties etc. .. KLEIN & CO. Jaffa Road Corner Princess Mary Ave. UNIFORMS by A. Rosenberg TAILOR & CONTRACTOR JERUSALEM • 12, BEN JEHUDA ST. * TELEPHONE 2386 Lay-obt—Adv. "Zurah"-Adv., Tel-Aviv, Allenby 120, Tel. 2337, Haifa Branch, Balfour St. 11, Tel. 1525
The BRITISH THOMSON-HOUSTON Co. Ltd, ELECTRICAL ENGINEERS :AND MANUFACTURERS HEAD OFFICE AND WORKS, RUGBY, ENGLAND RADIOS • REFRIGERATORS . RANGES . WATER-HEATERS DOMESTIC APPLIANCES . TALKIE-EQUIPMENT . MOTORS . ETC P A L EST I NE OFFICES TEL-AVIV: 26 GRUZENBERG ST. (MAIN OFFICE) JERUSALEM'; PRINCESS MARY ROAD . HAIFA: NEW BUSINESS CENTRE, JAFFA ROAD AND AGENTS THROUGHOUT PALESTINE nnoina הארץ ■ ישראריו! THE PALESTINE ORCHESTRA PURE ORANGE GRAPEFRUIT JUICE
ipoarchives.orgRkJQdWJsaXNoZXIy NDUxMg==