Wb בנק הובנונג גע״ט HOFFNUNCS BANK LTD. כ ל ה פ ע ו ל 1 ת ה 1 נ ק איות • ail banking transactions עונת 1941/42 season ! המספרה על הר הכרמל לגברות 11 ב די ם ש 1 ־ ל 1 ט הר הכרמל טלפון 4 0 5 1 THE CARMEL HAIRDRESSER FOR LADIES & GENTS CHARLOTT MOUNT CARMEL Telephone 1504 2 חיסה
RINGART'S BOOKSHOP 41, Jaffa Rd., New Bus. Centre Tel. 1071 Branches: Had. Hacarmel, Herzl St. Mt. Carmel, opp. Post Office ר ט ב י " ם ספרים מרכז מסחרי החדש טל. 1071 הכרמל. רחוב הרצל י. בית •פנת ■ הכרמל נ ג רחוב יפו 41 , סניפים : הדר a.kurz קורטן .^ FIRST CLASS TAILOR X C'EI ר n ■ ה ר צ ל 6s ________ 65 HERZL ST . ENJOY THE GOOD MOOD AFTER THE FINE CONCERT IN THE CAFE JORDAN H-MFA-HADAR, 5 NORDAU ST., TEL. 1816 PHONE 7102 |1 םלפ P. O. B. 678 . ת. ד H. AMSTERDAM HAIFA : 50, HE an ST. LARGE SELECTION OF ENGLISH WOOLENS םויעות-םדור:"פרסום צורח», תל־אניב,אלנני 120 , ■ טל 2337 ! תניף חיטז-ירוטלים: חיטת,רת־ בלטור 11 . טל. 1525 דפוס -ספרד, תל־אביב׳ רת׳ צ׳לנוב 2 . טלפון 3452
התזמורת האדץ־ישראלית יוסף היטל, שאת ה״דיברטימנטו" שלו ינגנו הערב, מוצאו מצ׳כיה. את חוק למוריו גמר בפראג. בשנות 1918 — 1914 היה מנצח על הבלט הממלכתי במוסקבה ומשנת 1920 על האופרה בורונה. באותה תקופה ועד שנת 1926 נצח על תזמרות שונות באירופה המרכזית ובאיטליה. ב־ 1926 בא למצרים וכעת הוא המנהל למוסיקה אירופית ברדיו המצרי. מר היטל זכה ב־ 1929 בפרס קולידג' לקומפוזיטודים, והרביעיה שלו בדו־מז׳ור נוגנה ב־ 1928 בחברה המפורסמת לקמר־מוסיקה בפראג. JOSEPH HUTTEL, whose "Divert!- mento” is being played to-night, is of Czecho- slovakian origin and studied in Prague. From 1914—1918 he was the Conductor of the Imperial Ballet at Moscow and until 1920 of the Verona Opera. From that time until 1926 he conducted various orchestras in Central Europe and Italy. He went to Egypt in 1926, where he is now Director of European Music of the Egyptian State Radio. Mr. Huttel was the winner of the much-coveted Coolidge Prize for Composers in 1929 and his Quartet in C-major won the Grand Prize of the celebrated Society of Chamber Music JOSEPH HUTTEL יוסף היטל in Prague in 1928. ברוניסלב שולץ, המנצח בפעם הראשונה על סדרת קונצרטים למנויים של התזמורת, ידוע למדי למבקרי הקונצרטים בארץ. נצח עד כה על קונצרטים של התזמורת בארץ ובמצרים. נולד בורשה, למד בברלין והיה תלמידו של ארטור ניקיש. יסד את התזמורת הפילהרמונית בלודז, ושנים רבות נצח עליה ; הוזמן גם לנצח על התזמורת הפילהרמונית בורשה. כן נצח על קונצרטים שונים באנגליה, אמריקה, רוסיה וגרמניה וקבל צלב זהב מהרפובליקה הפולנית ו״צלב־קצין" של שלשה כוכבים מממשלת הרפובליקה הלטבית. BRONISLAW SZULC, who for the first time conducts a Subscription Concert Series for the P.O., is a familiar figure to all Palestinian concert-goers, and has conducted concerts for the Orchestra both in Palestine and Egypt. Born in Warsaw, he studied there and in Berlin and was a pupil of Artur Nikisch. He was the founder and conductor for many years of the Lodz Philharmonic Orchestra and was later appointed conductor of the Warsaw Symphony Orchestra. He has also conducted concerts in England, America, Russia and Germany and for his services to music he was decorated with the Gold Cross for Merit by the Republic of Poland and the Officer Cross of Three Stars” by the Republic of Lettland. מבוא לקונצרט השני לטנו״ם / מאת ד״ר אלזה לברטנב־טלה״טר ריאוגודה. פתיחה מם׳ 3 *■ מדו 11 בטהובו 11827-17701 תובן רב מוצאים אנו כבר בכינוי, שנתן בטהובן לפתיחתו המבוצעת הערב. "ליאונורה" היא, כידוע׳ גבורת האופרה "פידליו", המצילה במסירות נפש רבה את בעלה המתענה בכלא. נפתולי אלהים נפתל בטהובן עם החומר, שממנו הוטל עליו ליצור את יצירתו. מעידה על כך העובדה, שעל נושא זה השאיר לנו לא פחות משלש יצירות. ולא עוד, אלא שלא מצא אף אחת מהן כמתאימה לפתיחה לאופרה. ולא נתקררי׳ דעתו עד ש ? א חיבר יצ 1 יה ודלה יותר בתוכן, וזו משמשת עד היום פתיחה לאופרה "פידליו". ויש לומר, שהו תור על הנהדרת בארבע היצירות האלה כפתיחה לאופרה בא לו ליוצר מתבונתו הרבה. כי הרי הפתיחה השלישית, העומדת לפנינו בשירה סימפונית מושלמת, היא רבת משקל כל כך, הן בתכנה הפנימי והן בהיקפה החיצוני, שעלולה היתה להטיל צל כבד ומדכא על אופרה עצמה. ניסו אמנם לשנות THE PALESTINE ORCHESTRA
את מקום ביצועה באופרה: בהתחלת המערכה השניה או בשעת חילוף התפאורה, אחרי המערכה השניה, אולם כל הנסיונות האלה לא הניחו אח הדעת. ומאידך, אין לך פתיחה אחרת לאופרה, שתהא דומה בהצלחתה על במת הקונצרטים לפחיחת־ליאונורה מם׳ 3 . מלחמת השיחרור, המתוארת באופרה "פידליו", מורגשת מתוך תאורה המרוכז כבר בפתיחה הזאת. הצלילים הרוויים יגון שבאדג׳יו הפותח מעבירים לנגד עינינו את דמותו של פלורסטן הגבור ואת יסוריו. אחרי פרמטה מלאה מתיחות בא האלגרו, המתאר את מלחמת ליאונורה השואפת לשחרר את בעלה. הוא מתחיל תוך סודיות הפיאניסימו באחד הנושאים בני שלשת הצלילים האופיניים בשביל בטהובן. חזרות טונים פשוטות הולכות וגוברות, תוך עליה וירידה, עד שהן מגיעות בהתפתחותן למדרגה גבוהה ביותר. וכשהושגה נקודה גבוהה זאת, בא המומנט המזעזע ועשיר־ההבעה — תרועות השיחרור של חצוצרה הנשמעות מרחוק. הרושם הכביר שעושים צלילי החצוצרה הרחוקים ותיכף אחריהם המלודיה השופעת לבביות המבוצעת בכלי־עץ (באופרה שרה ליאונורה במקום זה: "האח, ישועתך באה!״) — משני אלה נוצרת מתיחות עצומה כל כך, שלמעלה ממנה לא יוכל להגיע שום משחק על הבמה ואפילו העשיר ביותר בהבעה. ובשוב הנושא של האלגרו אנו מקשיבים שנית רב קשב לאפקט צלילי מיוחד במינו המבוצע באמצעים הפשוטים ביותר : הכנורות הראשונים מתחילים בחזרות של סולמות רגילים המטפסים ועולים מעלה מעלה. אחרי הנושא בן 8 ־הטקטים מצטרפים הכנורות השניים, אחריהם — הויולות ובסוף הצ׳לו והקונטרבאסים. בכוח עצום זה שנצטבר בצלילי מיתרים אלה עובר בטהובן תוך העפלה נועזת לסטרטה המסימת השופעת צהלה ושמחה. קונצרט לפסנתר *-מור דובדט שומאן tiaas-iaioi שתי הנחות מסיעות בידינו להעמיק את הבנת הקונצרט לפסנתר מאת שומאן. בראשונה, השקפתו של המחבר, הידועה לנו מתוך כתביו, שזכו לפרסום רב. לביטויה הבולט ביותר הגיעה השקפה זאת בנוסחה : "אין ביכלתי לחבר קונצרטים בשביל וירטואוז, במשהו אחר עלי להעסיק את מחשבתי". ושנית, העובדה, ששומאן במחבר לפסנתר יצר סגנון חדש והיצירות לכלי זה תופסות אצלו את המקום הרחב ביותר. "הצמצום" מזה ו״השפע" הרב מזה גרמו לכך, שהאמן זיכה אותנו בהונצרט היחיד שלו לפסנתר ביצירה, אשר עם בל העדרם המוחלט של אפקטים טכניים מהווה היא בשביל הסוליסט תפקיד מענין ונעים ביותר. יותר מאשר אצל בטהובן קודמו ופי כמה יותר מאשר אצל ברהמם בן דורו הצעיר ממנו הטיל שומאן את נקודת־הכובד של העלילה המוסיקלית בכלי־ לסולו. וכך נוצרה אחת היצירות החשובות ביותר של הרומנטיקה הודות לפיתוחן המכסימלי של אפשרויות ההבעה בפסנתר. בהתאם לסכימה המקובלת מורכבת היצירה משלשה חלקים. כבר בטקט הראשון של החלק הראשון (אלגרו אפאטטואוזו) מתחיל הפסנתר באקורדים מלאים. אחריזה מנגנת התזמורת את הנושא הראשי, מלודיה רומנטית אמיתית, החדורה רגשות סוביקטיביים, העוברת במהרה לביצוע הפםנתרן.אז ממשיכה התזמורת לשיר באמצעות הכנורות, האפופים בפיגורות הלוון של הפסנתר. וכך נמשכת חליפת הרעיונות בין שני הגורמים, נגינה קונצרטנטית תוך =( התחרות) אמיתית, שבה מושך אליו הפסנתר את עיקר התענינותנו. — "האינטרמאצו", החלק האמצעי האטי, הוא הזיה עדינה. הרעיון הראשי מובע על ידי הפסנתר, בשעה שליווי התזמורת מוזג לתוך הביצוע את צבעיו העדינים. ומהמשך החלק הזה, כמו מהקונצרט כלו, נראה בעליל, שתפקיד הפסנתר הוא כל הזמן בעל חשיבות רבה, בין בשעת ביצוע הנושאים ובין בשעה שהוא רק מלווה. ודווקא בולטת כל גאוניות עיבודו של שומאו, שידע בקלות כזאת לשזר את קטעי הפסנתר לתוך קולות התזמורת. בזה מצטיין המקום, שבו נותן הפסנתר בראשונה תאור דק של מלודיה זורמת של הצ׳לו ואחר כך הוא עונה עליה בנשימה עמוקה. — החלק "המסובך" ביותר בנגינת הגומלין בין הפסנתר והתזמורת הוא האלגרו של הסיום, השופע השתובבות והוללות. סדרי טונים בעלי אופי ריקודי פורצים לתוך הקטע לפסנתר. נושא שני עשיר בסינקופות מבליט את האופי הריתמי של חלק זה, שאמנם אין בו כלום מהוירטואוזיות, אך לעומת זאת מזהיר הוא מבחינת אמנות הפסנתר. דיודטימנטו רתזמדת ■ 1 סף היטל _ בראשית השנה הזאת ערכה התזמורת הארץ־ישראלית תחרות קומפוזיטורים. מבין היצירות שנשלחו על ידי מחברי הארץ וממצרים בחר הבר השופטים בשתים והמליץ על ביצוען. אלה חן הדיורטימנטו מאת יוסף היטל, המנהל המוסיקלי של רדיו קהיר, ופתיחה של אברהם דאום, מחבר החי בתוכנו. היום תבוצע היצירה הראשונה. מקורות חייו של מחבר היצירה הזאת, שמוצאו מצ׳כוסלובקיה, אנו למדים, כי זאת לא הפעם הראשונה היא לו לזכות בהצטינות מעין זו. מדי פעם בפעם מנגנים את יצירותיו בחגיגות ■ מוסיקליות בינלאומיות בעלות שם. היטל זכה גם בפרס האמריקאי יעל שם קולידג׳. בהצגת־בראשית של היום יוצג לפנינו דיורטימנטו המורכב מחמישה פרק ם והנחלק לשני חלקים. ידוע לנו, כי צורת הדיורטימנטו התפתחה בראשיתה מהסויטה הישנה ושמשה המשי לה. כמוה, או כקסציה והסרנדה, נחשב גם הדיורטימנטו כמוסיקה משעשעת. במסגרת של הצורות הציקליות האלה, שקדמו לסימפוניה הקלסית, רשאי המחבר שלא להקפיד ב ותר על הקשר שבין הפרקים ועל מספרם, שברובם מצטינים הם באופים הריקודי. היו ביניהם פרקי ריקוד שונים׳ כגון הפונה, ריקוד בטקט זוגי, והסרבנדה, ריקוד בטקט בלתי זוגי. את שתי הצורות האלה ' אנו 1 מוצאים 1 בדיורטימנטו של היטל. היצירה נכתבה בשביל תזמורת גדולה והמחבר חבק בדרב ה צ רה החדישה ובעל האוזן המאומנת יודע להשתמש בצלילים השונים בערכם תכל ת שינוי. ראוי לציון הוא השימוש הבולט בפסנתר ובנבל. ובך נוצר תיזמור, אשר בשלל צבע ו מעלה הוא לעתים על דעתנו את האימפרסיוניסמוס. ורושם זה עוד מתגבר בנו ע״י השימוש התד ר בסולמות הטונים השלמים. "הפרלוד", הפרק הראשון של היצירה, מקרב אותנו במהרה תבונית המייחדות שבסגנון זה. הקו האופיני של פרלוד זה מתבלט הודות למוטיב הפותח שלו, המום ע ארבע פעמ 1 ם בזה אחר זה, פעם חזק ופעם חלש יותר, כקריאה קצרה ונמרצת בכלי־העץ. ובכלל מוטל פ התפק ד ם החשובים ביותר, תפקידי הנושאים, על כלי־העץ. אבני הפנה של המנגינות האלה הן לרוב סולמות היוצרים תנועה רבגונית. כלי־המתכת והמיתרים יוצרים את השכבה התחתונה וההרמונית- אול ם לא שלל צבעיה של הפרטיטורה היא המטרה, שאליה שואף המחבר. כאמן אמות של המאה ה 20 שואף הוא לזה, שדרכי הקול יהיו תמיד ברורים. זאת יכולים אני וה״פונה". המלודיות שלהן, הנובעות בהחלט מתוך נפש ל , מצט נות . באופ ם המיוחד להם : עזות הן ובלתי סנטימנטליות, ואפילו כשהן ממושכות ומצלצלות בהקבלות של טרצות, כמו במקום בולט אחד ב״קורטאג׳". לעתים מצליח היטל להפיק
?-446 THE HOUSE FOR ELEGANT LEATHER GOODS AND GIFTS HA’ARNAK NEW BUSINESS CENTRE opp. Savoy Hotel Repairing of pianos 11* IfDCITI CD Quick service W. R H C I I L E K from Vienna Street (Anaforta Street) Haifa Tuner of concert-grands. First class work 3 3, Prophet s' רשמים בעלי אופי עתיק מדומה, כגון זה שהשיג ע״י הקבלות ארוכות ומודגשות של קריבטרת בבאסים בפונה המלאה הלך־נפש. חזרות של סדרי־טונים מתמידות מופיעות בכל חלקי היצירה ומחזקות את אחדותה. הפרקים המהירים מצטינים בקוים רבים בעלי אופי היתולי. כך, למשל, פועם רוח של סקרצו אמיתי במוטיב הראשי החוזר והולך בפינאלה (חליל קטן ואבוב) הודות לפזיזות השמיניות שבו. מתוך הבהירות הבולטת בכל הפרטיטורח, נובעת ההופעה הסוליסטית ההולכת וחוזרת של הכלים הבודדים — וגם כאן ניתנה זכות הבכורה לכלי־העץ. כל היצירה עם שלל המצאותיה הנחרזות בקשר חפשי היא חיבור מוסיקלי משעשע, כלומר דיורטימנטו אמיתי. ואם נתבונן אל הסיומים השנונים של הפרקים הבודדים, שלא האפקט החזק היא עיקר כוונתם, נראה בכמה טוב טעם יודע המחבר להשתמש באומנותו. סוגצרט לססנתד מסי 1 1 ב-מור 1 סטר ■ צי״קובסק 11893-18401 מעוף כביר ועושר אמצאות העמיד• את הקונצרט הראשון לפסנתר של צ׳ייקובסקי על מדרגה גבוהה כל כך ושיוו לו כוח משיכה עצום כל כד, ששני הקונצרטים האחרים שלו לפסנתר כמעט שנשכחו כליל, ולא בצדק. על כל פנים אפשר להבין זאת, שאף אמן כצ׳ייקובסקי לא . כל יום אזור היה כוח תנופה כגון זה הבולט בקונצרט הראשון לפסנתר. כבר ההצגה הראשונה, שבה נגן האנס לבית בילוב את החלק לסולו של היצירה המוקדשת לו, הוכתרה בהצלחה רבה, ומאז לא אבד כלום מחנו של קונצרט זה ועדיין לא חדל מלהיות אהוב הקהל. הוא מרתק את השומע מן הרגע הראשון, כאשר הפסנתר מתחיל, אחרי צלילי־מול מועטים של התזמורת, באקורדים של דור אדירים, ההופכים את הליווי המבריק לשירה סוחפת של הכנורות והצ׳לו. אחרי המלודיות והאקורדים האלה, ההומים בחגיגיות, שבהם נפרדים אחד מן השני ונפגשים שנית הפסנתר והתזמורת בא ה.,אלגרו ספיריטואוזו". את החלק הזה פותחות פסג׳ות הפסנתר הנחפזות מתוך אי־שקט. הן מתפתחות לנושא עצמאי ועוברות שנית לאוקטבות סוערות. אז, אחרי אי־שקט זה, בא נושא צדדי ■ פיוטי המזכיר בלבביותו את שומאן. אולם בזה לא כלו עדיין כל האמצאות. בכנורות (קון סורדיני) מתחילה לצלצל מלודיה חדשה, אולי קצת מתוקה מדי בשביל אזן השומע. חלק מקיף זה, הבנוי לפי עקרון הצורה המורחבת של הסונטה הקלסית, מזכה אותנו עוד בשתי קדנצות עשירות באפקטים. ואחריסערת צללים זאת שומעים אנו את החלק הקצר והאט, ה״אאנדטה סימפליקה", ממש באידיליה מלבבת, המצלצלת בחליל כשיר רוון תמימות ומרחף בעולם החלומות. הפסנתר מוסיף לשיר והדו־שיח העדין נמשך הלאה, עד לרגע, שבו מפתיענו פרסטיסמו נמהר בנושא של ולס מלא הן על קיומו של שילוש המבנה בחלק זה שומר שובו של הנושא הפותח החביב. כתרועה מזעיקה, המעוררת למעשים כבירים, מצלצל הנושא הפותח של הפינלה. הפסנתר מנגן נושא גזעי, ריקודי. בשלל נושאים, שגורמיהם הריתמיים והמלודיים צמחו מתוך קרקע רוסיה, משתפכת זמרה רחבה יגאון והדר גוברים והולכים. זמרה זאת בוקעת ועולה מתוך הפסנתר והתזמורת כולה והופכת בסיום היצירה לשירת נצחון אמיתית. ותיכף אחרי זה בא "אלגרו ויון" קצר, המוביל בפסג׳ות מזהירות ובשיתוף פעולה עם התזמורת לסיום־הנצחון, סיום הנראה כסמל נצחיותה של הרוח הרוסית.
OLIVE OIL TOILET SOAP THE PALESTINE ORCHESTRA SEASON 1941/42 2nd SUBSCRIPTION CONCERT Tel-Aviv: 2/5.11.41 • Jerusalem: 3.11.41 Haifa: 6. 11. 41 (Commencing 8.30 p. m.) Conductor : BRONISLAW S Z U L C Soloist: PNINA SALZMAN PROGRAMME Leonore No. 3 Overture Ludwig van Beethoven (1770 — 1827) Concerto in A minor for Piano and Orchestra Robert Schumann (1810-1855) Allegro affettuoso Intermezzo — Andante Allegro vivace INTERVAL Divertimento for Orchestra . Joseph Huttel (First performance) Part I. (a) Prelude (b) Cortege (c) Pavane Part II. (a) Sarabande (b) Finale Concerto No. 1 in B—flat minor for Piano and Orchestra . . Peter I. Tschaikowsky Allegro non troppo e molto maestoso; Al'.egro conspirito Andantino semplice Allegro con fuoco Grand Piano «Bechstein> lent by Kovalsky & Son —Haifa 3rd Subscription Concert Conductor: Georg Singer — Soloist: Henry Haftel (violin) Haifa: 27.11.41 Tel-Aviv: 30.11.41 Jerusalem: 4.12.41 MITS-PAZ PURE ORANGE AND GRAPE- FRUIT JUICE P A L E S T I N ES FINEST DRINK
Concerto No. 1 in B-flat minor for Piano and Orchestra Peter I. Tschaikowsky Of Tschaikowsky’s three pianoforte concertos, the first has gained precedence to such a degree that the other two have fallen into almost complete oblivion. The first performance, at which Hans von Buelow was the soloist achieved an instant success. And from that time the Concerto has never wavered in popularity. From the very beginning, when after a few notes by the orchestra in the minor key, the piano commences with mighty, broad major chords forming a sonorous accompaniment to a delightful melody by violins and cellos, the listener is held spellbound. After these joyously rapid melodies and chords in which the solo instrument and orchestra alternate and unite, restless, impetuous double octaves in the piano part introduce an''Allegro spirito.” They are moulded into an independent theme and again pass over to a stormy sequence of octaves. This unquiet haste is relieved by a poetical side theme. The abundance of ideas has not yet, however, come to an end. "Con sordini” there sounds in the violins a new melody which perhaps insinuates itself almost too sweetly into our ears. This generously-planned ־ movement presents us, besides, with two effective piano cadences. The short movement, "Andante semplice” which follows has the effect of a friendly idyll after this unleashing of sound. The music of the flute seems like a simple song lost in dreams. The piano continues to sing and the tender dialogue proceeds to a scurrying "prestissimo” which unexpectedly gives us a graceful, valse theme. The three-part scheme of this movement is preserved by a repetition of the lovely first theme. . Like an arousing call to great deeds there then sounds the opening motif of the Finale. A racy, dance-like theme follows on the piano. In an abundance of themes which is their rhythmic and melodious structure betray their origin jn Russian soil, a broad melody works itself up to more and more monumentality and, at the end of the work, is given over to the piano and whole orchestra like a paean of victory. In an "Allegro vivo” which follows, brilliant passages on the piano with the melodious participation of the orchestra lead to a triumphant end. Pay a Visit to matamim The First Quick Buffet in the Country 24, Herzl Street
only accompanies. It is above all this "decoration” by the solo instrument, closely attached to the orchestral voices, which Schumann elaborates with so much genius. The most complicated movement for the union of the solo instrument and the orchestra is the final 1'Allegro”. It abounds in extravagance and wilfulness. Dance- like melodies are given to the piano; a strongly syncopated second theme emphasises the rhythmically pointed character of this movement which is never "virtuoso” music but from the piano point of view; exceedingly brilliant. Divertimento for Orchestra. Joseph HutteL In the early part of this year the Palestine Orchestra held a Composers’ Competition. Among the works submitted from Palestine and Egypt, the jury accepted two for performance: A Divertimento by the Director of European Music of the Cairo Radio, Joseph Huttel, and an Overture by the Jewish composer, Abraham Daus who lives in Palestine. The first-mentioned work is an item on to-night’s programme. As we learn from the biography of this musician, who hails from Czechoslovakia, this is not the first time that such a distinction has been conferred on him. His compositions have repeatedly been played at various inter national music-festivals and in 1929 he won the Coolidge Prize. To-night’s first performance presents us with a Divertimento of five movements, divided into two parts. The "divertimento” originally developed from the old "suite” is intended to be "entertainment” music. These cyclic forms which preceded the classical symphony allow for the addition of any number of movements. Amongst these there were different dance movements such as the pavane (a dance in three-in-a-measure rhythm) and the "sarabande” in two-in-a- measure rhythm. Huttel has used both these forms in his Divertimento. The work is written for large orchestra and the composer has employed the most varied sound nuances with the sharp ear that comes of deep knowledge of modern composition. The distinctive use of piano and harp is quite remarkable. His instrumentation is such that one is often reminded of the art of the impressionists because of his iridescent colouring. This impression is increased by his frequent employment of the Whole-tone Scale. The Prelude, the first movement of the piece, immediately confronts us with these stylistic peculiarities. It is given a characteristic note by its initial motif, which appears four times successively in the woodwinds, once weaker, another time stronger, like a short, energetic call. The dominating, thematic tasks are generally given to the woodwinds. The pillars of these melodies are mostly sequences of scales, giving a rich movement. Brass and strings provide the harmonic basis. The variety of colour in the score, however, is not the main object. Huttel always attaches great importance to a clearly recognisable procession of the voices (Stimmfuehrung) and in this he shows himself a genuine artist of the 20th century. The slow movements, Cortege and Pavane are, in this respect, very revealing. The melodies which grow out of the soul of the instruments are very individual. At many points, Huttel, obtains an archaic effect by marked, long parallels of fifths in the basses as they appear in the Pavane which by its music conveys a definite atmosphere. Ostinati—repeated, equal sequences of sounds,—appear in all parts of the work and strengthen its uniformity. The quick movements are distinguished by many buffoon-like traits. The often- appearing principal motif of the Finale, breathes the very spirit of a Scherzo in its rapid, quaver movements. The single instruments — the woodwinds again enjoy preference here — appear again and again solistically and this is quite in accordance with the transparent manner in which the whole score is worked out. By its unconstrained conjunction of ideas, the whole composition constitutes an entertainment piece”, a real "divertimento”, and the spirited endings of the different movements serve to show how delicately the composer employs his artistry..
INTRODUCTION to the 2nd Subscription Concert / Dr. Else Lewertoff-Thalheimer Leonore III Overture Ludwig van Beethoven (1770—1827) The very title of the Beethoven Overture tells us much. We know that "Leonore” is the heroine of the opera "Fidelio” who rescues her husband from the prison. The extent to which Beethoven struggled with composing this opera is shown by the fact that we possess no less than three Leonore Overtures by him. In the end he did not use any of them but instead wrote a fourth, which contained fewer problems and which until now has remained the actual Overture to the opera. Profound wisdom lies in his renunciation of the most wonderful of these four works as the prelude to the opera. The third Leonore Overture has, because of its inner content and its outward form, attained such weight that — being in itself a "closed” symphonic poem it would have a crushing effect on the opera if included with it. On the other hand it has conquered the concert-hall probably more than any other opera overture. The Overture gives us a summary, as it were, of the struggle for freedom which "Fidelio” represents. The sad sounds of the introductory Adagio call the figure of the suffering Florestan before our eyes. After a tense "Fermata” the Allegro follows. It describes Leonore’s fight for her husband. In starts mysteriously in pianissimo with a three-chord theme typical of Beethoven:—Simple musical sequences which rising and falling attain more and more swelling sound and in their development lead to enormous gradations. The passage at which, after such a climax has been reached, a solo trumpet raises its voice like a signal of liberty, is immensely rousing and impressive. By the far-off effect of the sound of a trumpet whose place is then taken up by a glowing melody played by the woodwinds, a breath-taking tenseness is created. After a repetition of the Allegro theme, a curious sound effect obtained by the simplest means once more claims the listener’s attention: The first violins begin with ascending sequences of scales. After the eighth bar, the second violins join in, then the violas and lastly the cellos and counterbasses are added. By the great rushing passages for strings in unison, Beethoven leads to the final rapturous and exultant stretto. Concerto in A minor for Piano and Orchestra Robert Schumann (1810—1855) The comprehension of two hypotheses leads to a profound understanding of Schumann’s Pianoforte Concerto. Firstly, there is the composer’s own conception with which he has acquainted us in many of his famous publications. It is epitomised in the words, "I can write no concertos for virtuosos; I must meditate on something else.” There is further the fact that Schumann created a new piano style and that in his works the first place was given to compositions for this instrument. The result of this "limitation” on the one hand and this "abundance” on the other was that in his only concerto for piano and orchestra, the composer presents us with a work that despite its complete renunciation of external artistic effects, offers to the soloist one of the most interesting and gratifying of tasks. He transfers the centre of gravity to the solo instrument. One of the most important creations of the romantic age is thus produced by the utmost expansion of the possibilities which the piano offers for musical expression. In the first bar of the First Movement (Allegro) the piano already comes in with full resonance. Its place is then taken by the orchestra which plays the principal theme, a genuinely romantic melody. This expressive song is then at once taken over by the piano. The orchestra continues singing in the violins, accompanied by the piano. A constant exchange of ideas takes place between piano and orchestra—true "concerting”—, competing musical play in which the piano always draws the main interest to itself. A tender reverie is presented by the slow, middle movement, "Intermezzo”. The piano plays the principal theme and the orchestral accompaniment provides a soft, many-hued background. In the further course of this movement as in the whole concerto, it is demonstrated that the task of the piano is always equally important whether it plays the themes or
TJlaoee Coffee nammn קפה מאיר חיפה □ דחו הרצל 25 Drink and enjoy the good MAYER COFFEE Tea, Cacao, Sweets HAIFA, 23 HERZL STR. זהו השם — לנעלים יפות 1 This 1■ the Name— for nicer Shoes haifa, 21. Herzl St, oppos. Technion Bldg. חיפה, רחוב הרצל 21 , מול בית הקרנות על הר הכרמל העדין ביותר מלון - פנסיון ארמון הכרמל ר־ מרגוע 12 טלפון 2173 On Mt. Carmel the most distinguished Hotel — Pension ARMON HACAR M E L 12 MargoaSt. Tel. 2173 Lay-out—Adv. "Zurah”-Adv״ Tel-Aviv, Allenby 120, Tel. 2227, Haifa Branch, Balfour St. 11, Tel. 1525. "Sepher” Press, Tel-Aviv, 2 Tchelov St• Tei 1452
RADIOS 22^ / The BRITISH THOMSON-HOUSTON Co. Ltd. WATER-HEATERS electrical engineers and manufacturers HEAD OFFICE AND WORKS, RUGBY, ENGLAND REFRIGERATORS RANGES DOMESTIC APPLIANCES • TALKIE-EQUIPMENT• MOTORS • ETC. 2 6 S T. (MAIN OFFICE) ה א ד r THE PALESTINE ORCHESTRA SUN INSURANCE OFFICE THE OLDEST INSURANCE OFFICE IN THE FOUNDED IN 1710 LTD. WORLD GENERAL AGENT: J. M. TOCATLY
ipoarchives.orgRkJQdWJsaXNoZXIy NDUxMg==